Официальная группа Вконтакте обучающего центра Creative English
Creative English26 июля 2024 в 21:25
mishkie® все для преподавателей английского (26.07.2024): СКАЗОЧНОЕ МЕНЮ Давно хотите съесть 500 эскимо? Мечтаете попробовать шаурму из апельсинов? Вас интересует романтический обед с харизматичным крокодилом и видом из окна голубого вертолета? Тогда приглашаю Вас на этот волшебный урок: (1) Напишите названия ресторанов на доске. Попросите учеников подумать в парах, что там можно заказать. (2) Выдайте меню. Какие блюда угадали? Устно задайте вопросы со страницы 6, ученики ищут на них ответы в тексте. (3) Разбейте учеников на пары. Каждая выб… — Читать дальше
ирает себе сказку и придумывает меню для ресторана. Например, у нас были: — домашнее кафе «У кролика» из Винни Пуха, — блинная «Три медведя», — кофейня «Чарли и шоколадная фабрика», — таверна «Блюда из топора», — фастфуд ресторан «Горшочек не вари». (4) Один из учеников остается сидеть с меню, а его партнер отправляется в другие рестораны. Ребята разыгрывают ролевую игру «официант-клиент». (5) Когда все поговорят со всеми, проголосуйте за самое вкусное / оригинальное / смешное / экзотическое / и т.д. меню. FOLLOW-UP: Предложите ученикам написать отзыв об одном из волшебных ресторанов, в котором они «побывали» на уроке. Как собрать такой рабочий лист с нуля?
Развернуть и показать
еще 4 фото
Creative English5 июля 2024 в 19:28
Китайский язык | HSK для всех (05.07.2024): Пост удалён
Creative English10 февраля 2023 в 17:52
Визуальный английский | English (05.02.2023): Oxford Read and Discover + AUDIO — — — — — — — — — — Серия учебных пособий с интересным содержанием, заданиями и увлекательными проектами. Для многих книг также есть аудиофайлы. Пособия из этой серии специально разработаны для того, чтобы сделать чтение английской литературы легким и приятным каждому. Level 3 (Pre-Intermediate):
Creative English10 февраля 2023 в 17:52
Визуальный английский | English (06.02.2023): Прекрасные детские книжки на английском языке
Развернуть и показать
еще 4 фото
Creative English10 февраля 2023 в 17:51
Визуальный английский | English (06.02.2023): Материалы для изучения английского языка Progressive Phonics
Развернуть
Creative English10 февраля 2023 в 17:51
Визуальный английский | English (07.02.2023): Подборка учебников она английском языке
Развернуть и показать
еще 2 фото
Creative English10 февраля 2023 в 17:50
Визуальный английский | English (07.02.2023): Подборка книжек на английском языке о временах года Amazing Autumn Wonderful Winter Surprising Spring Sweet Summer
Развернуть и показать
еще 3 фото
Creative English10 февраля 2023 в 17:48
Визуальный английский | English (08.02.2023): Подборка познавательной литературы на английском языке
Развернуть и показать
еще 4 фото
Creative English10 февраля 2023 в 17:28
Визуальный английский | English (09.02.2023): Подборка книг на английском языке для самых маленьких
Развернуть
Creative English3 февраля 2023 в 18:33
Английский каждый день | Endaily (29.08.2020): IELTS Vocabulary — подборка обучающих видео на английском языке
Creative English30 января 2023 в 17:06
English | Английский язык (03.02.2019): Подборка отличных пособий по подготовке к экзамену IELTS!
Развернуть и показать
еще 1 фото
Creative English30 января 2023 в 17:03
English | Английский язык (04.04.2019): НУЖНО ПРОКАЧАТЬ SPEAKING для IELTS? Очень полезные подкасты для вас! Так же полезно послушать тем, кто хочет научиться развернуто обсуждать разные темы.
Creative English17 января 2023 в 14:11
Английский для детей 0—12 лет c Little Lily (27.11.2019): Как ребенку освоить английские звуки? В школе английский обычно начинается с зубрежки алфавита… Но друзья, на самом деле, чтобы научиться говорить и читать, нужно освоить звуки, а не названия букв! Поэтому предлагаю вам подборку карточек на отработку звуков, чтобы ребенку легко было научиться правильно произносить и читать слова Как можно использовать карточки со словами для чтения: По очереди с ребёнком вытаскивать карточку и читать; Один ребенок читает слова, другой пишет; Чит… — Читать дальше
ать в паре на скорость… Предлагайте свои варианты использования карточек с фониксами в комментариях!
Развернуть и показать
еще 4 фото
Creative English17 января 2023 в 14:11
Английский для детей 0—12 лет c Little Lily (03.12.2019): Учим ребенка говорить о животных! Красочные карточки с описанием животных и загадками! Друзья, изучение английского часто начинается с наборов слов по темам, которые нужно выучить. Обычно названия животных — одна из первых тем. Но запоминание отдельных слов мало что даст ребенку с точки зрения навыка говорения и выражения своих мыслей Поэтому смотрите подборку карточек про животных с их описаниями и привычками! Ребенок будет не только осваивать английский, но и узнает много интересно… — Читать дальше
го Игры и загадки — прекрасный способ потренировать лексику! Ребенку будет весело и интересно Сохраните картинки в закладки, чтобы не потерять, и играйте с удовольствием!
Развернуть и показать
еще 4 фото
Creative English17 января 2023 в 14:10
English Step By Step (Young Learners) (19.01.2020): Let's Read Пользуйтесь функцией «открыть оригинал» для большого разрешения
Развернуть и показать
еще 4 фото
Creative English19 декабря 2022 в 8:54
Английский для детей. Книги, аудио. (30.07.2018): 9 книг от Audrey Wood и Don Wood: — Balloonia — Magic Shoelaces — Merry Christmas Big Hungry Bear — Presto Change-O — Scaredy Cats — The Big Hungry Bear — The Princess And The Dragon — Tooth Fairy — Twenty-Four Robbers Другие книги авторов: #AudreyWood@books_for_kids #DonWood@books_for_kids #txtbook@books_for_kids pdf #tooth@books_for_kids #christmas@books_for_kids
Развернуть
Creative English8 ноября 2022 в 13:09
mishkie® все для преподавателей английского (30.09.2022): Точим карандаши, читаем слова! Нажмите «read», чтобы точилка заработала, прочитайте все слова. Когда закончите, сложите эти слова на парте из карандашей. Урок про школьные принадлежности:
Creative English26 сентября 2022 в 22:07
Brainy Kid • развитие детей • пособия • (25.09.2022): Пост удалён
Creative English17 сентября 2021 в 18:27
Английский с 1 года и с пеленок. Englishonok (15.09.2021): РИСУЕМ ОСЕННИЕ ОВОЩИ + ЗАГАДКИ Как действуем: ламинируем шаблончик с пошаговым рисунком загадываем загадку тот, кто первый отгадал, имеет преимущество в выборе карточки. Если ребенок один, то можно давать пошаговые инструкции (pdf)
Развернуть и показать
еще 4 фото
Creative English23 марта 2017 в 10:08
Creative English (23.03.2017): Пост удалён
Creative English22 марта 2017 в 10:12
Creative English (22.03.2017): Типичные ошибки русскоговорящих людей. Remember them and do your best:)
Creative English22 марта 2017 в 10:12
Creative English (22.03.2017): Шарада
Creative English17 марта 2017 в 4:49
Creative English (16.03.2017): 1. Get it? — Понимаешь? 2. What makes you so sure? — Почему ты так уверен? 3. Are you nuts? — Ты что, ненормальный? 4. How's that? — Как это можно объяснить? 5. How come, (that)…? — Как так получается, что…? 6. What have I got to do? — А что мне еще остается делать? 7. What's the use of? — Зачем? / Какой смысл? 8. What's the use of worrying? — Какой смысл переживать? 9. Why worry him? -Зачем его беспокоить? 10. What if I refuse? — А что, если я откажусь? 11. Surely you can see that. — Неужели ты не понимаешь?… — Читать дальше
12. Surely you saw them. -Неужели ты не видел их? 13. What is it taking so long? — Почему так долго? / Что так задерживает? 14. What is going on (here)? -Что (здесь) происходит? 15. Are you kidding? – Ты шутишь? 16. What makes you think (that)…? — Почему ты думаешь, что… 17. What makes you think I was there? — Почему ты думаешь, что я был там? 18. Coming along? — Идешь? / Едешь (со мной / с нами)? 19. —Let's go to the bar. — ОК. Coming along, Tom? — Пошли в бар. — Хорошо. Том, а ты идешь (с нами)? 20. What remains to be done? — Что остается делать? 21. Are you getting the picture? — Ты понимаешь (к чему идет дело / о чем идет разговор)? 22. Make yourself clear. – Выражайтесь яснее. 23. So what? — Ну и что? Ну и что из того? 24. Can you be more specific? — Что вы имеете в виду? / Что вы хотите этим сказать? #creativeenglishalmaty 25. What is this all about? — В чем дело? 26. Who are they to judge us? — Кто они такие, чтобы судить нас? 27. What gave you that idea? -Что навело тебя на эту мысль? 28. No fooling? — Серьезно? / Ты не шутишь? 29. But supposing… what then? - Но, предположим,…, что тогда? 30. The question now is…? — Вопрос сейчас в том…? 31. So what's the hitch? — Так в чем же загвоздка? 32. What is your point? — В чем заключается твоя идея? 33. Can you manage it? — Справишься ты с этим? 34. Do you think I don't know what's been going on behind my back? — Думаешь, я не знаю, что творится у меня за спиной? 35. What is it to you? — А тебе-то что? Какое тебе дело? 36. What's the hold-up? — За чем дело стало? 37. How long did you hold office? / How long have you held office? -Как долго вы занимали / занимаете эту должность? 38. Why not do smth. while we are about it? — Почему бы нам не сделать заодно и что-либо еще? 39. How do you account for doing smth.? — Как вы объясните / можете объяснить свои действия? 40. How do you account for being late? — Как вы объясните свое опоздание? 41. How can you be sure? — Почему ты так уверен? 42. Is that why / where / what /…? — Так вот почему / где / что /…? 43. Is that why they didn't invite us? — Так вот почему они не пригласили нас. 44. Is that where you were? — Так вот где ты был. / Так ты был там? 45. Why is it…? — В чем причина того, что..,? 46. Are you out of your mind? — Ты в своем уме?
Creative English16 марта 2017 в 17:01
Creative English (13.03.2017): Красивые статусы на английском языке 1. #Happiness is not a destination. It is a method of life. #Счастье — это не цель, а образ жизни. 2. #Illusion is the first of all pleasures Иллюзия – высшее наслаждение. 3. #Fortune is easily found, but hard to be kept. Успех найти легко, но трудно удержать. 4. Being happy does not mean that everything is perfect. It just means, that you have decided to see beyond the imperfections… — Быть счастливым не значит что всё отлично. Это лишь значит, что вы решили не замечать недо… — Читать дальше
статки… 5. Every solution breeds new problems. Каждое решение порождает новые проблемы. 6. Before you find your handsome prince, you have to kiss a lot of frogs. Прежде чем встретишь своего прекрасного принца, придется перецеловать много лягушек 7. Always forgive your enemies; nothing annoys them so much. Всегда прощайте ваших врагов, ничто не раздражает их больше.
на английском 18 выражений, которые помогут #найти хорошую #работу 1. able to keep deadlines successfully — способен выполнять работу в срок 2. able to prioritize — способен расставлять приоритеты 3. able to work independently with little or no supervision — способен работать независимо, без контроля (или с минимальным контролем) 4. adapt well to new situations — легко адаптируюсь к новым ситуациям 5. have good communication / interpersonal skills — имею хорошие коммуникативные навыки 6. have planning skills — имею навыки планирования 7. multit… — Читать дальше
asking — способен успешно работать с несколькими проектами, «многозадачен» 8. open to change — готов меняться, не ретроград 9. optimistic — оптимистичен 10. patient — терпелив 11. possess proactive approach — обладаю активной жизненной позицией, инициативен 12. quality-oriented — ориентирован на качество 13. trying to learn from past mistakes — стараюсь учиться на ошибках 14. well-organized — организован 15. have a stable work history — моя профессиональная биография отличается стабильностью 16. versatile — разносторонен, универсален 17. а quick learner (enjoy learning new things) — быстро обучаемый (люблю изучать новое) 18. а team player who shares knowledge and ideas with colleagues — командный игрок, делюсь знаниями и идеями с коллегами
Creative English10 марта 2017 в 11:04
Creative English (10.03.2017): Accept – это глагол, обозначающий «принять, смириться». Except (for) – это предлог «кроме». We have accepted your invitation to the conference. Everything is ready except for the invitations.
Creative English10 марта 2017 в 11:03
Creative English (10.03.2017): Глагол Lay означает «положить что-либо». Глагол Lie означает «лечь», «принять горизонтальное положение (чтобы отдохнуть, прилечь, поспать, и т.п.)». Оба глагола – неправильные. Будьте внимательны, так как форма прошедшего времени глагола Lie = Lay: Lay – laid – laid Lie – lay — lain Например: Our kids like lying (обратите внимание на написание слова lying!) in bed till the midday. Нашим детям нравится лежать в кровати до полудня. Lay the pens on the table, please. Положите ручки на стол, пожалуйста. Cynthia lay un… — Читать дальше
der a tree to sleep. Синтия легла под дерево поспать. Dirty dishes lay on the table. На столе лежит грязная посуда. Do you know how to lay a real wood floor? Ты знаешь, как стелить настоящий деревянный пол? Creative English Обращает внимание: Если глагол Lie используется в значении «лгать», «врать», то он употребляется как правильный глагол. Например: She lied to me about her previous job. Она солгала мне про свою старую работу.
Creative English10 марта 2017 в 11:03
Creative English (10.03.2017): Распространенные etc. (et cetera) — лат. и прочее e.g. (exempli gratia) — лат. например i.e. (id est) — лат. т. е., то есть vs (versus) — лат. Против AD (Anno Domini) — лат. нашей эры BC (Before Christ) – лат. до нашей эры am (ante meridiem) — лат. до полудня pm (post meridiem) — лат. пополудни jr. (junior) — младший sr. (senior) — старший smth. (something) – что-то smb. (somebody) – кто-то pl. (plural) — множественное число sing. (singular) – единственное число p. (page) — страница ex.(exercise) – упражнение ABC… — Читать дальше
– алфавит Edu. (education) – образование Re. (reply) — ответ Rf. (reference) — сноска, ссылка St. (street) — улица Appx. (appendix) — приложение Co. (company) — компания IMHO (In My Humble Opinion) — по моему скромному мнению PM (Prime Minister) — премьер-министр PA (Personal Assistant) – личный секретарь
Creative English9 марта 2017 в 6:21
Creative English (09.03.2017): Синонимы слова «strange»
Creative English7 марта 2017 в 14:41
Все что мне нравится либо нелегально, безнравственно, калорийно, вызывает привыкание, дорого либо невозможно.
Creative English7 марта 2017 в 14:39
Выражения для дискуссии, спора: Let's clear it up — Давай разберёмся. What are you talking about? — О чём ты! What are you driving at? — К чему ты клонишь? That's not the point — Это не относится к вопросу It doesn't prove a thing — Это ничего не доказывает That's very well, but — Это всё очень хорошо, но Let's drop the subject — Давай оставим эту тему You can take it from me — Можешь мне поверить I have no idea — Понятия не имею I wish I knew — Хотел бы я знать! I don’t care — Меня не волнует It doesn’t matter — Это не важно It's all the same… — Читать дальше
to me — Мне без разницы It's up to you — Решай сам It's beside the point — Это не относится к вопросу Use your own judgement — Решай сам It' s none of your business — Не твоё дело Mind your own business — Занимайся своим делом I don’t give a fig / I don't give a shit / I don't give a damn — Не знаю It's out of place — Это неуместно It's a waste of time — Это трата времени It's a lie — Это ложь It doesn't make sense — Это не имеет смысла It's new to me — Первый раз слышу Enough of it — Довольно об этом I mean it! — Я серьёзно
Creative English (07.03.2017): #dresses, gowns A-line dress трапециевидное платье baby doll dress платье «бэби-долл» (короткое пышное платье с завышенной талией) ball gown «бальное» платье (с облегающим лифом и широкой пышной юбкой) cocktail dress коктейльное платье (нарядное платье без воротника и рукавов до середины колена) column dress прямое платье-футляр dressing gown ['dresɪŋˌgaun] 1. пеньюар, домашний халат; 2. махровый купальный халат empire waist dress платье в стиле «ампир» (с завышенной талией) evening gown вечернее платье fancy dres… — Читать дальше
s маскарадный костюм gown [gaun] 1. женское платье; 2. мантия судьи или преподавателя университета halter dress платье с лямкой на шее hospital gown больничный халат jumper dress (AmE), pinafore dress (BrE) сарафан kaftan женское нарядное платье в восточном стиле с рукавами колоколом kimono кимоно mermaid dress платье-годе (платье фасона «русалка» или «рыбка») one-shoulder dress платье с лямкой на одно плечо overall халат (рабочий) sari сари sheath короткое облегающее платье без пояса shift dress короткое прямое цельнокроеное платье shirt dress платье-рубашка slip dress платье-комбинация strapless dress платье-бюстье, платье без бретелей sundress сарафан (летнее платье) vintage dress платье в винтажном стиле wedding gown свадебное платье wrap dress платье с запáхом
Creative English7 марта 2017 в 7:29
Большое собрание фразовых глаголов: Keep ahead – оставаться впереди, продвигаться в делах, учебе. Keep away from – избегать (в прямом и переносном смысле). Keep back – 1) скрывать, сдерживать (эмоции); 2) отложить, придержать. Keep down – 1) задерживать рост, мешать развитию; 2) подавить (восстание, чувство); 3) удержаться от рвоты; 4) оставлять на второй год. Keep in – 1) поддерживать; 2) сдерживать. Keep off – 1) держать в отдалении, не подпускать; 2) задержать. Keep on – 1) продолжать делать что-либо; 2) сохранять в прежнем положении; 3) про… — Читать дальше
должать действовать, упорствовать; 4) продлить аренду. Keep out of – 1) не позволять (чего-либо); 2) оставаться в стороне чего-либо. Keep together – оставаться единым, держаться вместе. Keep under – 1) держать в подчинении; 2) препятствовать (росту, развитию). Keep up – 1) поддерживать; 2) поддерживать в должном порядке; 3) соблюдать; 4) быть наравне. Put apart – сберегать (деньги, время). Put aside – 1) откладывать на время; 2) прекращать думать о чем-либо, положить конец; 3) экономить, откладывать. Put away – 1) упрятать (в тюрьму, сумасшедший дом); 2) убивать (животное из милосердия); 3) развестись. Put back – 1) отсрочивать, переносить; 2) передвигать назад (стрелки часов); 3) стоить, обходиться. Put forth – напрягать силы, прилагать усилия. Put forward – 1) выдвигать, предлагать (идею, кандидатуру); 2) передвигать вперед (о стрелках часов); 3) ускорять. Put in – 1) подавать (заявление, жалобу); 2) вводить (в действие); 3) прерывать рассказ, вставлять слова; 4) проводить время (за каким-либо делом); 5) устанавливать аппаратуру. Put over – 1) произвести впечатление; 2) откладывать; 3) завершить, достичь цели. Put together – 1) соединять, сопоставлять; 2) собирать. Put up – 1) строить здание; 2) ставить пьесу; 3) вывешивать объявление; 4) выставлять на продажу; 5) повышать цены; 6) вкладывать (деньги). Put on – является самым часто употребляемым, имеет несколько значений: Надевать (про одежду). Набирать вес. Ставить на сцене. Включать, приводить в действие. Подшучивать над кем-то, ставить в смешное положение. Put out – также как и put on имеет много разных значений: Вывихнуть (плечо, руку). Тушить, гасить. Выгонять, удалять, устранять. Отдавать куда-либо (в стирку, в ремонт, ребенка в садик и т.д.). Выпускать, производить. Причинять неудобство. Put off:Выключать. Откладывать на более поздний срок. Вызывать отвращение. Мешать, отвлекать. Put through:Выполнить, закончить (задание). Соединять по телефону. Принимать (закон). Put down:Откладывать, прерывать (работу). Высаживать (пассажиров). Съедать, выпивать. Записывать. Вносить (часть суммы). Урезать (расходы). Put across / over: Обманывать кого-либо. Put ahead Способствовать развитию. Переносить, менять (дату) на более ранний срок. Put about:Распространять (информацию). Волновать, беспокоить. Put across:Успешно завершить какое-либо дело. Убеждать в чем-либо. Turn away – не пропускать, отказывать во входе, прогонять. Turn back – развернуться и двигаться в обратном направлении. Turn down (1) – отказываться, отклонять предложение. Turn down (2) – прикручивать, убавлять, уменьшать (газ, громкость). Turn into – превращать, переделывать, оборачивать. Turn off (1) – выключать прибор. Turn off (2) – сворачивать с дороги. Turn on – включать электроприбор, газ, воду. Turn out (1) – производить. Turn out (2) – оборачиваться, оказываться, случаться. Turn out (3) – выключать (газ, освещение). Turn to – обращаться к кому-то за помощью. Turn up (1) – усилить (газ), сделать громче (звук). Turn up (2) – прибывать, появляться в определенном месте. Set about – предпринимать шаги (в отношении чего-либо), приступать к чему-либо, распространять (слух), взяться за что-то; начать драку, ударить. Set apart / aside – выделять, откладывать (деньги), приберегать, отводить (для чего-либо), отбросить (чувства); разнимать (дерущихся); аннулировать, отменить, исключить, упразднить, не обращать внимания; отличаться от остальных. Set back – отодвигать, переводить (стрелки часов назад), повернуть (колесо истории вспять), замедлить, отбросить назад, нанести урон (финансовому положению); остановить (движение), препятствовать; помещать в глубине (чего-либо). Set by – откладывать, приберегать (деньги); уважать, ценить. Set down – класть, ставить, положить; высаживать на остановке; излагать, записывать (где-либо); приписывать кому-либо (чему-либо). Set forth – излагать, издавать; отправляться в (путешествие); выкладывать, выставлять (напоказ); объяснять, печатать (литературные произведения). Set in – выставлять, вшивать (рукав, вставку), наступать, устанавливаться (о времени года, погоде), начинаться, подниматься (о дожде, ветре, шторме). Set off – пускать, запускать (ракету), вызывать (протесты), подчеркивать, выигрывать (хорошо смотреться); возмещать, компенсировать, сбалансировать прибыль и убытки; побуждать кого-то сделать что-то; пойти, поехать, отправиться. Set out – располагаться, выставлять на обозрение; излагать, пойти, поехать, отправиться, вылететь (на самолете); задумать, вознамериться. Set to – приниматься, браться энергично за что-либо; сцепляться, схватываться; вступать в бой, драку; приступать к чему-либо, намереваться сделать что-то. Set up – устанавливать (рекорд), организовывать (комитет); учреждать, открывать, основывать (дело); изображать кого-либо, безосновательно считать себя кем-то, обеспечивать; поднимать крик, поставить на ноги, поправиться после болезни; предъявлять претензии, развивать теорию; помочь кому-то устроиться и т.д. (значений еще больше) Pay back – вернуть (деньги); отплатить (отомстить). Pay in – вносить средства на текущий счет. Pay off – рассчитываться, расплатиться (с долгами), сводить старые счеты, подкупать, окупиться; отомстить, распустить (команду), уволить (рабочих). Pay out – выплачивать, отпускать; разматывать (трос, канат). Pay up – выплачивать вовремя, рассчитываться сполна, переплачивать (раскошелиться). Hold against – винить кого-то, обвинять, не сердиться. Hold back – удерживать от чего-либо, удержать (из зарплаты), утаивать (правду), сдерживать, мешкать (колебаться), воздерживаться от чего-либо. Hold down – не давать подняться, не допускать, подчинять, не потерять, удерживать, сохранять (положение). Hold forth – разглагольствовать, вещать; предлагать. Hold in – сдержаться, молчать. Hold off – придержать, задерживать, отбить (атаку), откладывать (визит), не подходить, не подпускать близко. Hold on – прикреплять, держаться (за что-то, за кого-то), подождать, оставаться на линии, продолжать делать что-то. Hold out – протягивать (руку), обнадеживать; продержаться (не сдаваться), настаивать, требовать, предлагать, хватать, добиваться. Hold over – откладывать, оставлять в должности, задерживать, медлить, продлевать. Hold together – обхватывать; сплотить, быть непоследовательным; объединяться. Hold up – поднимать (руку); выставлять на посмешище, напоказ; задерживать, остановиться (о работе), выдержать; держаться (о погоде), удержаться на ногах, временно отказаться, приводить в качестве примера.
Creative English7 марта 2017 в 7:24
Creative English (06.03.2017): How the dinosaurs appeared. Как появились динозавры.
Creative English (04.03.2017): Степень выражения чувства: to love blindly — слепо любить to love dearly — нежно любить to love deeply — глубоко любить to love passionately — страстно любить to love really, very much — сильно любить LOVE как действие: to be in love (with) — быть влюбленным (в) to be out of love (with) — ненавидеть, испытывать отвращение (к), не любить undying / unrequited love — вечная / безответная любовь fall in love — влюбляться fall out of love (with smb.) — разлюбить (кого-л.) to do smth. with loving care — делать что-л. с… — Читать дальше
любовью to marry for love — жениться по любви Другие выражения, связанные с LOVE: for love — по любви, из-за любви love at first sight — любовь с первого взгляда love's young dream — пылкая и безрассудная любовь blind / limitless / platonic love — слепая / безграничная / платоническая любовь my love — дорогой, дорогая; любовь моя (обращение) unrequited love — безответная любовь loveless — без любви love-affair — роман, любовная интрига, любовное похождение, любовная связь amour — любовь; роман. Любовная связь, интрига LOVE в спорте: love — спорт. ноль, нулевой счет (особ. в теннисе) at love — «всухую» (не дав противнику заработать ни очка) by two to love — со счетом 2:0 love all — «сухая» ничья (счет 0 : 0) Выражения с LOVE: all is fair in love and war — в любви и на войне все средства хороши babe of love (babe (или child) of love) — дитя любви, внебрачный ребенок be fathoms deep in love — быть безумно влюблённым; быть влюблённым по уши calf love — детская влюблённость, юношеское увлечение cupboard love — корыстная любовь, любовь с расчётом love cannot be compelled (love cannot be compelled (или forced)) — насильно мил не будешь love in a cottage — с милым рай и в шалаше love is never without jealousy — нет любви без ревности love is the mother of love (love begets love) — любовь порождает (ответную) любовь what a love of a child / man / dress — что за прелесть! (о ребенке, человеке, платье и т. д.)
Creative English5 марта 2017 в 1:01
Creative English (04.03.2017): Как доехать до…? — How do I get to…? На каком автобусе я доеду до…? — What bus should I take to reach…? центра — the centre вокзала — the railway station аэропорта — the airport Вам нужно сесть на автобус номер… — You should take bus namber… Где находится остановка автобуса номер…? — Where is the stop of bus number…? Где ближайшая автобусная остановка? — Where is the nearest bus-stop? Ближайшая остановка находится… — The nearest bus-stop is… за углом — round the corner на той стороне улицы — ac… — Читать дальше
ross the street Куда едет этот автобус? — Where does this bus go? Этот автобус едет… — This bus goes to… Где можно купить билеты на автобус? — Where can I buy tickets for the bus? Сколько стоит проезд? — How much is the fare? Я доеду до…? — Will I get to…? улицы — street площади — square В какую сторону ехать до…? — What is the direction to get to…? Сколько остановок до центра? — How many stops are there to the centre? На какой остановке мне выходить? — What stop shall I get off? Вы должны выйти на следующей остановке. — You must get off at the next stop. Сейчас Ваша остановка. — It is your stop now. Вы выходите на следующей остановке? — Are you getting off at the next stop? Вы сели не на тот автобус. — You've taken the wrong bus.
Creative English19 февраля 2017 в 2:39
Creative English (16.02.2017): Разговорные фразы Pull yourself together! – Возьми себя в руки! Don’t take it to heart. – He принимай это близко к сердцу. Don’t get upset about it. – He расстраивайся из-за этого. Let us hope for the best. – Будем надеяться на лучшее. Everything will be all right. – Все будет хорошо. Things happen. – Всякое случается. Next time lucky. – В следующий раз повезет. What a pity! – Как жаль! I'll l never get over it. – Я никогда не переживу этого. I appreciate your difficulties. – Я понимаю Ваши трудности. It was a suc… — Читать дальше
cess. – Мы успешно справились. It is as good as done. – Можно сказать, мы это сделали. It was a failure / flop. – Мы потерпели неудачу. It didn’t work out. – Ничего не вышло. It was a near thing. – Чуть не случилось / За малым… It was a narrow escape. – Мы едва избежали неприятностей. He kept his promise. – Он сдержал обещание. Не failed us. – Он подвел нас. Не backed out. – Он пошел на попятную (отказался от своих слов). That is the way things are. – Таковы дела. As things stand now… – При таком положении дел… It is urgent. – Это срочно.
Creative English (15.02.2017): Надежда — это тихий голос, который шепчет «возможно,» когда, казалось бы, целый мир кричит «нет!»
Развернуть
Creative English15 февраля 2017 в 8:50
Creative English (15.02.2017): as luck would get it — по воле случая, на авось, наудачу, пусть все идет, как идет. as the crow flies — по прямой, напрямую. as well — также at any rate — в любом случае, по-всякому, по-любому at bay — в тупике, без выхода. at death's door — на пороге смерти, на волосок от гибели at ease — «вольно!» стоящим навытяжку в строю. at first blush — с первого взгляда, поначалу, по первому впечатлению
Развернуть
Creative English15 февраля 2017 в 8:50
Макпал Тулбаева (15.02.2017):
Развернуть
Creative English7 октября 2016 в 14:38
Creative English (07.10.2016): Предлоги места — рядом с домом — beside the house — среди нас — among us — между двумя домами — between the houses — у окна — by the window — у двери — at the door — вокруг стола — round the table — далеко от дома — far from the house — по ту сторону реки — beyond the river — перед нашим офисом — in front of our office — напротив моего дома — opposite my house — позади меня — behind me — над моей головой — above my head — над столом — over the table — под кроватью — under the bed — под землей — below the ground -… — Читать дальше
в школе — in the school — в доме — inside the house — вне дома — outside the house — на столе — on the table — на стене — on the wall
Creative English21 июля 2016 в 9:39
Creative English (20.07.2016): Слова на тему «Бронирование апартаментов» • amenities — удобства • basement apartment — квартира в цокольном этаже • beachfront — на первой линии от пляжа; выходящий на пляж • billing receipt — квитанция об оплате • bungalow — бунгало; одноэтажный дом с верандой • cancel a reservation — отменить бронирование • cancellation policy — условия отмены бронирования • check-in time — время заселения • check-out time — время выселения • cleaning fee — плата за уборку • condo — кондо; многоэтажный жилой дом • furnished — м… — Читать дальше
еблированный • guidebook — путеводитель • host — хозяин • house rules — правила дома • included — включено; входит в стоимость • instant book — мгновенное бронирование • itinerary — маршрут • listing — предложение • loft apartment — квартира в мансарде • luxury — роскошный • non-refundable — невозвратный • per month — в месяц • pre-approval — предварительное утверждение • reference — рекомендация (от бывших жильцов) • renovated — отремонтированный • rent — арендная плата • reservation request — запрос на бронирование • resort — курорт • review — отзыв • room type — тип размещения • security deposit — залог за сохранность имущества • self-catering apartment — квартира c кухней; без предоставления питания • service fee — сервисный сбор • special offer — спецпредложение • tenant — арендатор • to book — бронировать • to refund — возвращать стоимость • to rent an apartment — снять квартиру; апартаменты • to sign a lease — подписывать договор аренды • townhouse — городской дом • utilities — коммунальные услуги • vacation rental — жильё на время отпуска • villa — вилла
Creative English15 июля 2016 в 14:03
Необходимые выражения о работе на английском языке earn one's living – зарабатывать на жизнь employee [ implɔ`i: ] – служащий employer [ im'plɔiə ] – работодатель, наниматель job / work – работа flexitime / flextime – свободный режим рабочего дня, скользящий график full-time job – работа на полную ставку get a raise – получить повышение occupation [ ˌɔkju'peiʃn ] – род занятий, профессия part-time job – работа на неполную ставку pay cut / wage cut – снижение заработной платы profession – профессия promotion – продвижение по службе regular [ 're… — Читать дальше
gjulə ] job – постоянная работа run a firm – руководить фирмой salary / wages – заработная плата severance [ 'sevərəns ] / severance pay – выходное пособие trade – занятие, ремесло, профессия work in shifts – работать посменно worker – рабочий working hours – рабочие часы work overtime – работать сверхурочно Устройство на работу application – заявление application form – бланк заявления apply for a job – подать документы для приема на работу apprentice [ ə'prentis ] / trainee [ trei'ni: ] – ученик, стажер, практикант apprenticeship – ученичество CV (= curriculum vitae [ kəˌrikjuləm' ]) – краткая биография job interview – собеседование при приеме на работу skilled worker – опытный рабочий training – обучение, тренировка vacancy [ 'veikənsi ] – вакансия Безработица be unemployed / be out of work – быть безработным discharge — увольнение dismiss / discharge / sack (BrE), fire (AmE) – уволить look for a job – искать работу resign [ ri'zain ] – уходить в отставку quit – бросать работу unemployment — безработица
Creative English15 июля 2016 в 13:06
КНИГИ И АУДИОКНИГИ НА АНГЛИЙСКОМ! Огромное хранилище как аудио, так и обычных книг. Их можно скачивать или слушать и читать он-лайн! Книги – замечательный метод изучения английского, который развивает навыки аудирования и расширяет словарный запас. БЕСПЛАТНЫЕ РЕСУРСЫ: 1. booksshouldbefree.com – одно из лучших собраний аудиокниг. 2. storynory.com – короткие аудиосказки. 3. librivox.org – добровольцы (носители языка) читают книги и присылают файлы на сайт. Абсолютно бесплатные аудиокниги с хорошим качеством звука и текстами. 4. freeclassicaudiobo… — Читать дальше
oks.com – классические аудиокниги. 5. learnoutloud.com – бесплатные аудиокниги и видео для обучения и саморазвития. 6. podiobooks.com – интересный ресурс, бесплатные современные аудиокниги, часто прочитанные самими авторами, в основном с музыкальным сопровождением. На сайте можно ознакомиться с отзывами тех, кто уже прослушал книги. 7. — бесценный ресурс с огромным количеством аудиокниг, предоставляемый одним из центров онлайн обучения Флориды. 8. newfiction.com – Вы услышите разговорный американский английский в новых аудиокнигах на актуальные темы, сопровождаемые карикатурами и звуковыми эффектами. 9. thoughtaudio.com – книги, которые потрясли мир, те, которые заставляют думать. 10. free-books.org – там есть следующие аудиокниги: Джейн Эйер, Приключения Тома Сойера, Сказки Андерсона, рассказы Джека Лондона и др. 11. literalsystems.org – еще один сайт аудиокниг, где добровольцы читают и выкладывают книги. 12. librophile.com — отличный и простой интерфейс для выбора аудиокниг с librivox.org А детские книжки будут понятны даже начинающим. ДЛЯ ДЕТЕЙ: 1. kiddierecords.com — детские аудиокниги и песни 40х-50х годов из Америки вместе с красочными книгами. Можно слушать и листать книги с картинками онлайн, а можно скачать. 2. robertmunsch.com – аудиокниги для детей вместе с текстами, прочитанные очень эмоционально Робертсом Манчсем. 3. karay.org – бесплатные аудиокниги, часто для детей, прочитанные девушкой по имени Кара. 4. — серия забавных детских историй о маленьком коричневом ослике по имени Элви. 5. — коллекция более 200 аудиоисторий для детей. 6. mightybook.com — коллекция иллюстрированных и анимированных аудиорассказов для детей. 7. — здесь Вы найдете около 100 аудикниг для детей, доступных для прослушивания и просмотра онлайн. 8. — лучшие аудиосказки для детей. 9. talesfromtheforest.co.uk — 11 бесплатных аудиокниг для детей. 10. — коллекция аудиокниг для детей, доступных для прослушивания онлайн и скачивания в формате MP3.
Показать
еще 1 фото
Creative English15 июля 2016 в 13:04
Различные вопросы: Where? — Где? Куда? Why? — Почему? Зачем? How? — Как? Whom? — Кого? Кому? When? — Когда? Which? — Который? Who? — Кто? Whose? — Чей? What? — Что? Какой? What has happened? — Что случилось? What do you want? — Что Вы хотите? Who do you want? — Кого Вам нужно? Who are you looking for? — Кого Вы ищете? Who can I ask? — Кого я могу спросить? Where can I find him? — Где я могу его найти? Who told you that? — Кто Вам это сказал? What's happened? — Что случилось? What do you mean? — Что Вы имеете в виду? What's the matter? — В чем д… — Читать дальше
ело? Don't you like it? — Вам это не нравится? Could you do me a favor? — Не могли бы Вы оказать мне услугу? Can you tell me? — Не скажете мне…? May I have your pen? — Не дадите мне Вашу ручку? May I have a cigarette, please? — У Вас не найдется сигареты? Do you smoke? — Вы курите? May I trouble you for a light? — Разрешите прикурить? Do you mind if I smoke? — Вы не против, если я закурю? Would you, please, keep an eye on my baggage? — Вы не посмотрите за моим багажом? Allow me to help you? — Разрешите помочь Вам?
Развернуть
Creative English15 июля 2016 в 13:00
Шаблоны фраз для деловых писем. Thanks for your quick reply. — Спасибо за Ваш быстрый ответ. Apologies for the delay. — Извинения за задержку. Sorry for the delay with the answer. — Извиняемся за задержку с ответом. Thank you for your letter. — Благодарю Вас за Ваше письмо. We thank you for your letter of the 10th of July. — Благодарим Вас за Ваше письмо от 10-го июля. We thank you for your inquiry of the 10th of July. — Благодарим Вас за Ваш запрос от 10-го июля. Due to the fact that… — Благодаря тому, что… In reply to your letter of the 2… — Читать дальше
5th of May… — В ответ на Ваше письмо от 25-го мая… In answer to your letter of the 25th of May… — В ответ на Ваше письмо от 25-го мая… Further to our letter of the 11th of January… — В дополнение к нашему письму от 11-го января… In response to your cable… — В ответ на Вашу телеграмму… In response to your telex… — В ответ на Ваш телекс… All whom it may concern… — Всем, кого это может касаться… In accordance with the terms of our agreement… — В соответствии с условиями нашего соглашения… In conformity with your instruction we… — В соответствии с Вашими указаниями, мы… We are writing to inform you… — В этом письме мы хотим сообщить Вам… Kindly note that… — Заметьте, пожалуйста, что… I regret to inform you… — К сожалению, должен сообщить Вам… I have been informed that… — Мне сообщили, что… We are forced to inform you… — Мы вынуждены сообщить Вам… We wish to draw your attention to the following: — Мы должны обратить Ваше внимание на следующее: We draw your attention to the fact… — Мы обращаем Ваше внимание на тот факт… We confirm that… — Мы подтверждаем, что… We acknowledge the receipt of… — Мы подтверждаем получение… We have received your letter of… — Мы получили Ваше письмо от… We have learnt with regret of… — Мы с сожалением узнали о… We have learnt with regret about… — Мы с сожалением узнали о… We regret to hear of… — Мы с сожалением слышим о… We regret to hear about… — Мы с сожалением слышим о… We are surprised to learn that… — Мы с удивлением узнали, что. Regarding your letter of… — Относительно Вашего письма от… Will you please notice that… — Просим Вас заметить, что… Please note that… — Просим заметить, что… Please take notice that… — Просим заметить, что… Please inform us about… — Просим сообщить нам о…
Creative English15 июля 2016 в 12:55
Виды населенных пунктов area — район, область ['eəriə] capital — столица ['kæpitəl] city — город [ˈsitē] country — страна [ˈkəntrē] district — район [ˈdistrikt] region — край, область ['ri:ʤən] state — государство / штат [stāt] town — небольшой город [toun] village — деревня ['viliʤ]
Creative English14 июля 2016 в 9:58
10 НОВЫХ СЛОВ В ОКСФОРДСКОМ СЛОВАРЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Разнообразьте свою речь слэнговыми выражениями, набирающими все большую популярность каждый день! Brain fade Невозможность сконцентрироваться, неясно мыслить “The big fella had a brain fade” Concern troll Провокатор «He is regarded among scientists as a concern troll» Selfie stick Изобретение (подчас, вызывающее некоторое негодование со стороны общественности), представляющее собой палку, на которую крепится смартфон с одной стороны, а с другой расположена кнопка, нажимающая затвор при фо… — Читать дальше
тографировании самого себя. “Some concert venues have banned selfie sticks over fears they block the view of the stage” Upvote В контексте онлайн-общения означает проголосовать за что-либо, посредством нажатия на определенную кнопку (к примеру, “поставить лайк”). “I wish people would upvote comments they agree with” No harm, no foul Применяется при оправдании вины указывая, что она не причинила никакого вреда и, соответственно, должна быть прощена. “Strictly speaking it was trespassing, but no harm, no foul” Anyhoo Служит, к примеру, для указания возвращения к предыдущей теме разговора или смене темы (так же, как anyhow; anyway) “Anyhoo, I think we’re all taking ourselves far too seriously” Lamestream Нелестное название каких-либо общественных тенденций. «Мейнстрим» с негативным подтекстом. “Why has the lamestream media been so silent on the issue?” Self-soothe Успокаивать себя при плохом настроении. “Many of us self-soothe with junk food, a glass of wine, maybe some TV” Kill switch Способ полного экстренного выключения устройства. “It is handy to have a strategically placed kill switch to stop the engine immediately” Easy-breezy Легкий или расслабляющий “An easy-breezy, feel-good summer film” И пример общего предложения с их использованием: «Don’t be a concern troll or creeper, and step away from that kill switch; we think you can self-soothe with these mad exciting words which are anything but lamestream. Anyhoo, no harm, no foul, read on to discover more and upvote us, from selfie stick to brain fade.»
Creative English14 июля 2016 в 9:57
Употребление глаголов «do», «make». • Глагол «do» — «делать» употребляется в широком смысле для обозначения самой широкой деятельности: ► «do a crossword – разгадывать кроссворд ► «do the ironing – утюжить что-либо ► «do the laundry – заниматься стиркой ► «do the washing – мыть что-либо ► «do the washing up – умываться ________________________________________ • «Do» часто используется, когда речь идет о работе любого плана: ► «do your work» – делать работу ► «do homework» – делать домашнюю работу (домашние задания) ► «do housework» – делать раб… — Читать дальше
оту по дому ► «do your job» – делать свою работу (свои обязанности) ________________________________________ • «Do» в качестве общей идеи Глагол «Do» используется, когда речь идет о чем-либо в общем. Другими словами, когда необходимо описать какое-либо действие, при этом не называя самого действия. В данном значении глагол часто используется со словами something, nothing, anything, everything, и т.д. Например: ► «I'm not doing anything today» — Я сегодня ничего не делаю. (= Я сегодня ничем не занимаюсь.) ► «He does everything for his mother» — Он все делает для своей матери. ► «She's doing nothing» — Она ничего не делает. (= Она ничем не занимается.) ________________________________________ • «Make» — «делать» употребляется для обозначения какого-либо конкретного действия, когда что-либо создается, сооружается, строится, и т.п.: ► «make a dress» – сделать (сшить) платье ► «make food» – приготовить еду ► «make a cup of tea / coffee» – сделать (приготовить) чашку чая / кофе ________________________________________ • «Make» часто используется, когда речь идет о приготовлении еды. ► «make a meal (breakfast / lunch / dinner)» – приготовить еду (завтрак / обед / ужин) ________________________________________ ________________________________________ •• В большинстве случаев сочетаемость глаголов «do» и «make» с существительными не поддаётся никакой логике — их просто надо запомнить. Do (did, done): do homework — делать уроки do work about the house — делать работу по дому do one's bed — заправлять постель do an exercise — делать упражнение do morning exercises — делать утреннюю зарядку do translation — делать перевод do one's best — делать всё от себя зависящее do harm — причинять вред, вредить do business – заниматься делами, бизнесом do the dishes – мыть посуду do a favour – сделать одолжение do good – пойти на пользу; принести пользу do harm – пойти во вред; принести вред; причинить вред do your best – сделать все возможное do your hair – причесывать волосы Make (made, made): make a mistake — сделать ошибку make a speech — произносить речь make coffee — варить кофе make tea — заваривать чай make oneself at home — устроиться как дома make a fuss — поднимать шум /скандал make a mess — устраивать беспорядок make arrangements – договориться, устроить что-либо make believe (to pretend) – притворяться, делать вид make a choice – сделать выбор make a comment – сделать замечание, комментарий make a decision – принять решение make an effort – приложить усилие make an enquiry – сделать запрос, наводить справки make an excuse — извиниться make a fool of yourself – выставить себя дураком make a fortune – сделать состояние make friends — подружиться make a fuss – поднимать шум make a journey – совершить путешествие make a mess – устроить беспорядок make money – зарабатывать деньги make a move – сделать ход make a noise — шуметь / производить шум make a phone call – совершить телефонный звонок make a plan – составить план make a point – выразить точку зрения make a profit – получать прибыль make a present — делать подарок make a promise – сделать обещание make a remark – сделать замечание make a sound – издать звук make a speech – прочитать речь make a suggestion – сделать предложение make a difference – иметь разницу (например: It makes no difference. – Это не имеет никакой разницы). make amends – вносить поправки (в договор, в контракт, и т.п.); также может означать «компенсировать кому-либо что-либо», «извиниться перед кем-либо»
Creative English (27.05.2016): «My Birthday» (Мой день рождения) Birthday is a very wonderful day. • День рождения — замечательный день. Everybody likes to celebrate it. • Всем нравится праздновать его, It is a good opportunity to spend time with friends, parents, relatives. • это замечательная возможность провести время с друзьями, родителями, родственниками I was born on the 16th of July. • Я родилась 16 июля. In the morning on my birthday my parents lay the presents near my bed. • Утром в день моего рождения мои родители кладут подарки рядом… — Читать дальше
с моей кроватью. So the first thing I see when I open my eyes is my presents. • Поэтому первое, что я вижу, когда просыпаюсь, — это мои подарки. My Mom and Daddy and my little brother come to my room to congratulate me and to sing «Happy Birthday». • Мои мама, папа и маленький брат приходят в мою комнату, чтобы поздравить меня и спеть мне: «С днем рождения». Usually we hold my birthday party in the evening. • Обычно мы отмечаем мой день рождения вечером. Once we went to a cafe to celebrate my birthday, but usually we celebrate it at home. • Однажды мы ходили в кафе, чтобы отпраздновать его, но обычно мы отмечаем этот праздник дома. We clean the house the day before birthday. • За день до моего дня рождения мы убираем квартиру. In the morning of birthday party day my father goes shopping and buys everything we need. • Утром в день проведения вечеринки, посвященной празднованию моего дня рождения, мой папа идет за покупками и покупает все необходимое. My mother bakes a cake or pie. • Моя мама печет торт или пирог. By the evening food is cooked, the table is laid. • К вечеру еда приготовлена, стол накрыт. We put on evening suits and dresses and wait for the guests. • Мы надеваем вечерние наряды и ждем гостей. The flat looks nice and cosy. • Квартира выглядит красиво и уютно. I am always very glad to meet my guests. • Я всегда очень рада встречать моих гостей. I like to get flowers and presents. • Мне нравится получать цветы и подарки. Mom gives me the telegram from my aunt. • Мама подает мне телеграмму от моей тети. We have an abundant dinner on this day. • В этот день у нас обильный обед. Mom brings in the birthday cake. • Мама вносит праздничный торт. I blow the candles out. • Я задуваю свечи. We dance and sing songs, play games and laugh, joke, tell funny stories. • Мы танцуем, поем песни, играем в игры, смеемся, шутим, рассказываем веселые истории. I think that my birthday is one of the best days in a year. • Я думаю, что мой день рождения — самый лучший день в году. _______________________________________ ► «to celebrate» — праздновать ► «opportunity» — возможность ► «relative» — родственник ► «to be born» — родиться ► «to congratulate» — поздравлять ► «to hold birthday party» — устраивать вечеринку по поводу празднования дня рождения ► «to bake» — печь ► «abundant» — обильный ► «to blow out» — задувать _______________________________________ My Birthday Birthday is a very wonderful day. Everybody likes to celebrate it. It is a good opportunity to spend time with friends, parents, relatives. I was born on the 10th of January. In the morning on my birthday my parents lay the presents near my bed. So the first thing I see when I open my eyes is my presents. My Mom and Daddy and my little brother come to my room to congratulate me and to sing «Happy Birthday». Usually we hold my birthday party in the evening. Once we went to a cafe to celebrate my birthday, but usually we celebrate it at home. We clean the house the day before birthday. In the morning of birthday party day my father goes shopping and buys everything we need. My mother bakes a cake or pie. By the evening food is cooked, the table is laid. We put on evening suits and dresses and wait for the guests. The flat looks nice and cosy. I am always very glad to meet my guests. I like to get flowers and presents. Mom gives me the telegram from my aunt. We have an abundant dinner on this day. Mom brings in the birthday cake. I blow the candles out. We dance and sing songs, play games and laugh, joke, tell funny stories. I think that my birthday is one of the best days in a year.
Развернуть
Creative English29 мая 2016 в 9:16
Creative English (27.05.2016): Глоссарий на тему «Закон Law» Abuse of power — злоупотребление властью, полномочиями Arson — поджог Assault — нападение Attorney for defence — адвокат по защите Attorney for the plaintiff — адвокат истца Bailiff — судебный исполнитель/ судебный пристав Blackmail — шантаж Breaking and entering — взлом с проникновением Bribe — взятка Briber - тот, кто даёт взятку Bribetaker — взяточник Burglary — кража со взломом Claimant/plaintiff — заявитель / истец (в цивильных делах) Contempt of court — неуважение к суду Court;… — Читать дальше
trial — суд Crime, criminality — преступность Crime, offence — преступление Criminal, offender — преступник Death penalty, capital punishment — смертная казнь Defendant — ответчик / обвиняемый /подсудимый Disorderly conduct — хулиганство / нарушение общественного порядка Embezzlement — присвоение или растрата имущества Felony — уголовное преступление Forgery — подлог или подделка документа Fraud — мошенничество Guilty (of) — виновный (в чём) House-breaking — проникновение в дом Innocent (of), not guilty (of) — невиновный (в чём) Jury — присяжные Kidnapping — похищение человека с целью выкупа Manslaughter/homicide — убийство Misdemeanor — преступление / судебно наказуемый проступок Mugging — грабёж Murder — убийство Perjury — ложное показание под присягой Petty offence — мелкое преступление Prison, jail — тюрьма Prisoner, convict — заключённый Probation officer — инспектор, наблюдающий за поведением условно осужденных преступников Prosecutor — прокурор Punishment — наказание Rape — изнасилование Responsibility — ответственность Robbery, mugging — уличный грабёж Sentence; verdict — приговор Shoplifting — магазинная кража Slander — клевета Speeding — превышение дозволенной скорости Subpoena — повестка в суд Suicide — самоубийство Swindling — мошенничество/ жульничество Theft — кража Thief — вор To accuse (of); to charge (with) — обвинять/обвинить (в чём) To arrest — арестовывать/арестовать To beat (up) — избивать/избить To bring lawsuit — привести иск To commit a crime — совершать/совершить преступление To condemn/sentence to death — приговаривать/приговорить к смерти To file a complaint — подавать жалобу To interrogate, to question — допрашивать/допросить To issue somebody a summons — выдать кому-то вызов To kill oneself, to commit suicide — покончить с собой To kill; to murder; to assassinate — убивать/убить To plead guilty — признать себя виновным To punish — наказывать/наказать To put in prison, to imprison, to jail — заключать/заключить в тюрьму To steal — красть/украсть Vandalism — вандализм Warrant of arrest — ордер на арест Witness — свидетель
Creative English26 мая 2016 в 12:14
Creative English (26.05.2016): Skype: yekaterina11 Подготовка к экзамену
Creative English26 мая 2016 в 6:36
ПРИЧЕСКИ И ВОЛОСЫ: black — черные jet-black — черные как смоль dark — темные brown — каштановые auburn [ 'ɔ:bən ] — рыжевато-каштановые fair — русые blond — светлые golden — золотистые red — рыжие reddish — рыжеватые grey — седые grizzling / grizzled — седеющие / седые ash-blonde — пепельные (обычно употребляется по отношению к волосам женщины) crisp — вьющиеся waved — завитые волнами curled — завитые curly — кудрявые land / straight — прямые thick — густые abundant — густые и длинные scanty / thin — редкие short — короткие sleek / smooth — при… — Читать дальше
Родственники на английском языке: ancestor — предок aunt — тетя brother — брат brother-in-law — деверь, шурин cousin — кузен, кузина daughter — дочь daughter-in-law — сноха family — семья father — отец father of one’s godchild — кум father-in-law — свекор, тесть foster-child — приемыш god-daughter — крестница godfather — крестный отец godmother — крестная мать godson — крестник grand-dad — дед grandaughter — внучка grandfather — дедушка grandmother — бабушка grandson — внук great-grandaughter — правнучка great-grandmother — прабабушка great-gra… — Читать дальше
ndson — правнук husband — муж matchmaker — сват, сваха mother — мать mother of one’s godchild — кума mother of the son-in-law — сватья mother-in-law — теща, свекровь nephew — племянник niece — племянница offspring — потомок parent — родитель relation — родственник(ца) sister — сестра sister-in-law — золовка, свояченица son — сын son-in-law — зять stepdaughter — падчерица stepfather — отчим stepmother — мачеха stepson — пасынок uncle — дядя
Creative English26 мая 2016 в 6:18
СОЮЗЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ As well as (так же как) People hear with their skin as well as their ears. – Люди слышат кожей, так же как и ушами. Both and (и и, как так и) She is both an intelligent boss and a good mother. – Она не только умный начальник, но и хорошая мать. Neither nor (ни ни) We are neither for nor against it. – Мы ни за, ни против. Not only but also (не только, но и) Wooden furniture is not only beautiful but also elegant. – Мебель из дерева не только красивая, но и элегантная. Nor (тоже не, также не) Chris will not acce… — Читать дальше
pt help, nor yet advice. – Крис не примет ни помощи, ни даже совета. And (в значении «а») I shall go, and you stay here and wait for him. – Я пойду, а вы оставайтесь здесь и ждите его. But (но, а) He never remembers my birthday but I don’t take offence at him. – Он никогда не помнит о моем дне рождения, но я не обижаюсь на него. However (однако, тем не менее) This dress is very expensive; however, it is worth it. – Это платье очень дорогое; однако, оно того стоит. Nevertheless (тем не менее) Nevertheless what are we doing here anyway? – Тем не менее, что мы здесь вообще делаем? While (тогда как, кроме того, пока) While she was out, I managed to read several chapters of the book. – Пока ее не было, я успела прочитать несколько глав книги. Still (все же) She has many drawbacks, still I love her. – У нее много недостатков, но я все же ее люблю. Whereas (тогда как, а) I often fell sick, whereas my mother is never ill. – Я часто болею, а моя мама всегда здорова. Yet (тем не менее, однако) He is good to me, yet I dislike him. — Он ко мне хорошо относится, однако, я его не люблю. Or (или, иначе) Shall we keep in the fire or let it out? – Будем еще жечь костер или пусть он погаснет? Either or (или, или) You may either leave or stay as you wish. – Вы можете или уйти, или остаться, как пожелаете
Creative English26 мая 2016 в 6:17
Английские слова на тему «Оплата» Счет, пожалуйста. — Bill, please. Чек, пожалуйста. — Check, please. Можно попросить счет? — Could I have the bill, please? Могу я взять чек? — Can I get the check, please? Я бы хотел рассчитаться сейчас. — I would like to pay now, please. Сколько я Вам должен? — How much do I owe you? Сколько всего? — How much is the total? Плата за обслуживание включена в счет? — Does the bill include the service charge? Мне кажется, в счете ошибка. — I believe the bill is added up wrong. Я заплачу по счету. — The bill is on m… — Читать дальше
e. Сегодня вечером я угощаю. — I treat you to dinner this evening. Запишите это на мой счет, пожалуйста. — Put it on my bill, please. Я плачу за всех. — I am paying for everything. Мы платим отдельно. — We are paying separately. Давайте заплатим поровну. — Let's split the bill. Позвольте мне заплатить мою долю. — Let me pay my share. Сдачи не надо. — Keep the change, please
forceful – сильные regular – правильные irregular – неправильные large / massive – крупные small – мелкие stern – суровые Улыбка charming – прелестная, очаровательная engaging – обаятельная happy – счастливая pleasant [ 'plezənt ] – приятная pleased [ 'pli:zt ] – довольная sweet – ласковая, милая broad – широкая cunning – хитрая faint – едва заметная ironical – ироническая sad – печальная strained – деланная, искусственная wry – кривая enigmatic [ enig'mætik ] – загадочная winning – привлекательная Цвет лица dark – темный fair – белый, светлый sallow – болезненно-желтый Кожа delicate [ 'delikət ] – нежная rough [ 'rʌf ] – грубая Нос aquiline [ 'ækwilain ] – орлиный flat – приплюснутый hooked [ 'hukt ] – крючковатый snub – курносый fleshy – мясистый Губы full – полные thick – толстые rosy – розовые painted – накрашенные parched – запекшиеся parted – полуоткрытые bite one's lips – кусать губы compose one's lips – пождать губы curl one's lips – презрительно кривить губы purse one's lips – сложить губы бантиком Щеки chubby / plump – пухлые hollow / sunken – впалые pale – бледные pink – розовые roughed [ 'rʌft ] – нарумяненные ruddy – румяные stubby / unshaven – небритые wrinkled [ 'riŋklt ] – морщинистые dimples in one's cheeks – ямочки на щеках Рот firm – твердый large / big – большой small – маленький stern – суровый toothless – беззубый strong – сильный, энергичный vivid – выразительный, живой Брови arched – дугой bushy – густые penciled – тонко очерченные beetling – нависшие shaggy – косматые knit / frown one's eyebrows – хмурить брови raise one's eyebrows – поднимать брови Лоб broad – широкий doomed – выпуклый high / tall – высокий large – большой open – открытый low – низкий narrow [ 'nærəu ] – узкий retreating – покатый Волосы black – черные jet-black – черные как смоль dark – темные brown – каштановые auburn [ 'ɔ:bən ] – рыжевато-каштановые fair – русые blond – светлые golden – золотистые red – рыжие reddish – рыжеватые grey – седые grizzling / grizzled – седеющие / седые ash-blonde – пепельные (обычно употребляется по отношению к волосам женщины) crisp – вьющиеся waved – завитые волнами curled – завитые curly – кудрявые land / straight – прямые thick – густые abundant – густые и длинные scanty / thin — редкие short – короткие sleek / smooth – приглаженные silky – шелковистые luxuriant [ lʌg'ʒjuəriənt ] – пышные rumpled – взъерошенные disheveled – растрепанные long – длинные dyed – крашеные bobbed / shingled – коротко остриженные bald / bald-headed – лысый braids / plaits – косы lock / curl / ringlet – локон, завиток forelock – прядь волос на лбу brunette – брюнетка blond(e) – блондин, блондинка Зубы close-set – частые even [ 'i:vən ] – ровные uneven [ ʌn'i:vən ] – неровные large – крупные small / tiny – мелкие sparse – редкие set of teeth – ряд зубов Челюсть square – квадратная strong – крепкая Подбородок double – двойной pointed – острый protruding – выдающийся round – круглый massive [ 'mæsiv ] – массивный Глаза kind / good – добрые warm – от которых веет теплом blue – голубые brown – карие dark – темные, черные grey – серые hazel – светло-карие steel-grey – стальные bulging – навыкате close-set – близко поставленные deep-set / sunken – запавшие blue-eyed – голубоглазый cross-eyed – косоглазый Ресницы curving – загнутые straight [ 'streit ] – прямые thick – густые Фигура fat – тучная paunchy [ 'pɔ:ntʃi ] – с брюшком plump – полная stout – тучная well-fed – упитанная lathy [ 'lɑ:θi ] – долговязая lean – худощавая (употребляется обычно по отношению к мужчинам) slender – тонкая, стройная slim – тонкая, стройная (употребляется обычно по отношению к женщинам) slight – хрупкая neat – изящная, стройная (употребляется обычно по отношению к женщинам) graceful – изящная, грациозная Рост diminutive [ di'minjutiv ] – миниатюрный tall – высокий short – низкий middle-sized – средний Руки calloused [ 'kæləst ] – огрубевшие (мозолистые) hairy – волосатые large – большие small – маленькие puffy – пухлые soft – мягкие Ноги long – длинные short – короткие slender – стройные shapely – красивой формы
Creative English26 мая 2016 в 5:57
Creative English (25.05.2016): Фразы и выражения на тему «Как принимать гостей» Come in, please! — Заходи, пожалуйста! I'm glad to see you! — Рад тебя видеть! It's very kind of you to come. — Очень хорошо, что ты пришёл. This way, please! — Сюда, пожалуйста! Let me show you around! — Давай я тебе покажу квартиру! Excuse me for this mess. — Извини за беспорядок. Make yourself at home! — Чувствуй себя как дома! Dinner's ready! — Обед готов! Won't you sit down? — Садись, пожалуйста! Would you have some salad? — Хочешь салата? Would you like some m… — Читать дальше
ore? — Бери, пожалуйста, ещё! Help yourself to some candy! — Угощайся, пожалуйста, конфетами! Have another cup of tea! — Выпей ещё чая! Thanks a lot for your nice party! — Большое спасибо за вечер! It's been nice talking to you! — Мне было очень приятно с тобой поговорить! I'm afraid I must be going now. — Боюсь, мне пора идти. Drop in when you come this way. — Заходи, когда будешь рядом. Thank you. I'll be glad to. — Спасибо, с удовольствием.
Creative English26 мая 2016 в 5:57
Creative English (25.05.2016): ALL ABOUT LIFE long life — долгая жизнь short life — короткая жизнь animal life — жизнь животных bird life — жизнь птиц plant life — жизнь растений adult life— взрослая жизнь personal life — личная жизнь to breathe (new) life into smth. — вдохнуть (новую) жизнь во что-л. to restore smb. to life — возродить, вернуть кого-л. к жизни to devote one's life (to smth.) — посвятить жизнь (чему-л.) to give / lay down / sacrifice one's life — отдать жизнь, пожертвовать жизнью to hang on for dear life — цепляться за жизнь to… — Читать дальше
have plenty of life left — не исчерпать ресурс, сохранять работоспособность to lead a busy life — быть очень занятым to make a new life for oneself — начать новую жизнь to prolong one's life — продлить жизнь to risk one's life — рисковать жизнью to ruin smb.'s life — разрушить, сломать чью-л. жизнь to save a human life — спасти человеческую жизнь to show signs of life — проявлять признаки жизни to spend one's life (doing smth.) — провести жизнь (делая что-л.) to stake one's life on smth. — ручаться своей жизнью not on your life — ни в жизнь, никогда there is (still) plenty of life left in smth. / smb. — что-то (кого-то) ещё рано списывать со счетов The accident claimed many lives. — Этот несчастный случай унёс много жизней. She took her own life — Она покончила жизнь самоубийством. The statue took on life in the sculptor's skilled hands. — Статуя ожила в умелых руках скульптора. to claim one's life, to snuff out one's life, to take one's life — уносить чью-л. жизнь to enter upon life — вступить в жизнь to take on life — оживать in the prime of life — в расцвете сил, во цвете лет busy / hectic life — насыщенная, беспокойная жизнь difficult / hard / tough life — тяжёлая, трудная жизнь dissipated / dissolute life — жизнь, потраченная впустую exciting life — восхитительная, интересная жизнь idyllic life — идиллическая жизнь lonely life — одинокая жизнь peaceful / quiet / serene life — спокойная, мирная жизнь simple life — простая жизнь stormy / turbulent life — бурная жизнь married life — семейная жизнь active life — активная жизнь city life — городская жизнь cloistered life, solitary life — уединённая жизнь dull life — скучная, монотонная жизнь; безрадостная жизнь easy life — простая жизнь; спокойная, неторопливая жизнь full life — полная, наполненная жизнь life of movement — жизнь на колёсах miserable life — жалкая, несчастная жизнь modern life — современная жизнь monastic life — монашеская жизнь to lead a hectic social life — вести бурную светскую жизнь high life — светское, аристократическое общество life member of the club — пожизненный член клуба
Creative English25 мая 2016 в 13:47
Creative English (20.05.2016): Общеупотребительный набор фраз в общении. Look here. – Послушайте. Thank you very much. – Большое спасибо. It was very kind of you to do it. – Очень мило с Вашей стороны (что сделали это). Excuse my being late. – Извините за опоздание. I must apologize to you. – Я должен извиниться перед Вами. Forgive me, please, I meant well. – Извините, пожалуйста, я хотел как лучше. I congratulate you. – Поздравляю Вас. Happy birthday to you. – Поздравляю с днем рождения. Have a good time. – Желаю хорошо провести время. Let me… — Читать дальше
introduce – Разрешите представить Allow me to introduce (to present). – Разрешите представить. May I present – Позвольте представить Goodbye. – До свидания. See you later. – Пока. I must be going. – Мне нужно идти. By the way – Кстати I have been thinking. – Я думаю. You are getting away from the subject. – Вы отклоняетесь от темы. Keep to the point. – Придерживайтесь темы. In short – Короче говоря Skip the details. – Опустите детали. That’s all there is to it. – Вот и все, что можно об этом сказать. But enough of it.– Ну, хватит об этом. I see. – Понял. Say it again, please. – Повторите, пожалуйста. Is that the point? – В этом смысл? That is not exactly what I mean. – Это не совсем то, что я имею в виду. Let us clear it up. – Давай выясним. In other words. – Иными словами. I mean it. – Именно это я имею в виду. I am coming to that. – Я подхожу к этому. It stands to reason. – Логично. All right, I give in, you win. – Хорошо, я сдаюсь, ты прав. What has it got to do with the problem? – Какое это имеет отношение к данной проблеме? You are carrying it too far. – Вы слишком далеко зашли. It does not make sense. – Это не имеет смысла. It does not prove a thing. – Это ничего не доказывает. Let us stick to facts. – Будем придерживаться фактов. It is not true to facts. – Это не соответствует фактам. That makes all the difference. – В этом-то и вся разница. That is quite a different thing. – Это совершенно разные вещи. On the one hand. – С одной стороны. On the other hand. – С другой стороны. As to / As for (As far as is concerned) – Что касается Nevertheless. – Тем не менее. Of course. Certainly. – Конечно. Exactly. – Совершенно верно. That’s right. – Правильно. I agree with you. – Я согласен с Вами. I think so. – Думаю, что да. I am afraid so. – Боюсь, что да. I am sure of it. – Я в этом уверен. I don’t agree with you at all. – Я совершенно с Вами не согласен. Far from it. – Далеко от этого. I don’t think so. – Думаю, что нет. I am afraid you are wrong. – Боюсь, что вы ошибаетесь. I am not sure of it. – Я не уверен в этом. I doubt it. – Я сомневаюсь в этом. I don’tknow. – Я не знаю. I can’t say. – Не могу знать. Is he? – Да? Really? – Неужели? Well, it is a surprise. – Да, это сюрприз. Who would have expected that? – Кто бы мог это ожидать? You look wonderful today. – Вы прекрасно выглядите сегодня. It does you credit. – Это делает Вам честь. You have made a good job of it! – Молодец! It is a good idea. – Это хорошая идея. That is the way to do it. – Именно так это нужно сделать. It is not up to the mark. – Это не на должном уровне. It is below the standard. – Это ниже стандарта. It is unfair. It is not fair. – Это нечестно. There is no sense in doing it. – He имеет смысла делать это. There is no use to do it. – Бесполезно делать это. It is your fault. – Это твоя вина / Сам виноват. It serves you right. – Так тебе и нужно. What a nuisance! – Какая досада! What a cad / rascal / bore! – Какой хам (мошенник / зануда)! Come on, stop it! – Хватит, перестань! I am sick and tired of it. – Мне это ужасно надоело. It is a lie / fraud. – Это ложь / обман. It is terrible. – Это ужасно. Mind your own business. – He суй нос в чужие дела. (Занимайся своим делом) I don’t саге. – Мне все равно / наплевать. It doesn't matter. – Не имеет значения. What difference does it make? – Какая разница? Look out. – Берегись. Be careful. – Будь внимателен. Caution. – Осторожно. Don’t risk. – Не рискуй. Don’t take rash steps. – Heделай опрометчивых шагов. You will be sorry. — Ты пожалеешь. Don’t you dare. – He смей. I’ll look out. – Я буду осторожен. Don’t worry. – He беспокойся. Pull yourself together! – Возьми себя в руки! Don’t take it to heart. – He принимай это близко к сердцу. Don’t get upset about it. – He расстраивайся из-за этого. Let us hope for the best. – Будем надеяться налучшее. Everything will be all right. – Все будет хорошо. Things happen. – Всякое случается. Next time lucky. – В следующий раз повезет. What a pity! – Как жаль! I'll l never get over it. – Я никогда не переживу этого. I appreciate your difficulties. – Я понимаю Ваши трудности. It was a success. – Мы успешно справились. It is as good as done. – Можно сказать, мы это сделали. It was a failure / flop. – Мы потерпели неудачу. It didn’t work out. – Ничего не вышло. It was a near thing. – Чуть не случилось / За малым It was a narrow escape. – Мы едва избежали неприятностей. He kept his promise. – Он сдержал обещание. Не failedus. – Он подвел нас. Не backed out. – Он пошел на попятную (отказался отсвоих слов). That is the way things are. – Таковы дела. As things stand now. – При таком положении дел. It is urgent. – Это срочно. Time is getting short. – Время истекает. It can wait. – Это не к спеху. (Это может обождать) There is no hurry. – Это не срочно. And what if – А что если It is worth trying. – Стоит попытаться. I'll see about it. – Я об этом позабочусь. I’ll arrange it with him. – Я решу / улажу это с ним. I would rather do smth. – Я бы лучше сделал что-то. I have changed my mind. – Я изменил свое мнение. I am in two minds. – Я заколебался I can't make up my mind. – Я не могу настроиться / решиться. Do it right a way. – Сделай это сразу же. Don’t put it off till the last moment. – He откладывай этого до последнего.
Creative English20 мая 2016 в 8:01
Распространённые ошибки в английском языке: Среди распространенных ошибок, которые совершают изучающие английский язык – слова со сходным значением, но употребляющиеся в разных ситуациях: Пожалуйста (в просьбе) — Please Пожалуйста (ответ на «спасибо») — You are welcome Граница (человеческого знания и в др. романтических смыслах) — Frontier Граница (между странами) — Border Тень (место, куда не попадает солнечный свет) — Shade Тень (темные очертания предмета) — Shadow Место (положение в пространстве) — Place Место (свободное место) — Room — Is t… — Читать дальше
here some more room in the bag? Место (сиденье) — Seat — Are there free seats in the bus? Красить (забор) — Paint Красить (волосы) — Dye Повесил (одежду) (прош. вр.) — Hung Повесил (преступника) (прош. вр.) — Hanged Порвать (случайно) — Tear — Tear a coat on a nail Порвать (уничтожить) — Tear up — Tear up the letter Сделан из (состоит из) — Made of — Tables are made of wood Сделан из (произведен из) — Made from — Bread is made from wheat Делать (задание), выполнять — Do Делать (предмет),создавать — Make Победить (выиграть) — Win Победить (обыграть) — Beat Утонуть (умереть) — To be drowned Утонуть (пойти ко дну) — To sink Ранен (на войне) — Wounded Ранен (в катастрофе) — Injured Убедить (доказать что-то) — Convince Убедить (уговорить сделать) — Persuade Принести (прийти, имея с собой) — Bring Принести (пойти, взять и вернуться) — Fetch Учиться (обучаться в абстрактном смысле) — Learn — He learns well Учиться (предмету) — Study — He studies physics Учить — Teach Последний (завершающий) — Last Последний (самый свежий) — Latest — Latest news Хороший — Good — The news is not so good Хорошо — Well — I feel well Высокий (о человеке) — Tall Высокий (о предмете) — High Чистый (не грязный) — Clean Чистый — Clear — Clear water Как (похоже на) (прозрачный) — Like — You do not look like your brother Как (так же, как и) — As — You do not play the game as I do Кроме (не считая) — Except — There was nobody there except me Кроме (в дополнение) — Besides — I have other cars besides this one. Лежать — Lie Положить — Lay Расти — Grow Вырасти — Grow up Украсть — Steal Обокрасть — Rob Подняться — Rise Поднять — Raise Нанять (работника) — Hire Нанять (машину) — Rent Соответствующий (уместный, подходящий) — Appropriate, — Your dress in not appropriate for the occasion Соответствующий (важный, существенный) — Relevant Соответствующий (соответственно порядку) — Corresponding — Each coat hangs on the corresponding peg Сдавать экзамен (с неизвестным итогом) — Take an exam Сдать экзамен — Pass an exam Не сдать экзамен — Fail an exam Общий (есть у нескольких объектов) — Common — They have a common goal Общий (обобщенный случай) — General — In general, this is how it works… Общий (общая ванная) — Shared
Creative English20 мая 2016 в 6:09
Creative English (20.05.2016): ВВОДНЫЕ СЛОВА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Frankly speaking/to tell the truth – честно говоря To cut it short – короче говоря So to speak – так сказать By the way – кстати, между прочим It goes without saying – само собой разумеется As far as I know – насколько я знаю Indeed – действительно In other words – другими словами However – однако So/well – итак Besides/moreover – кроме того Also – также Of course/certainly – конечно In any case/anyway – в любом случае Always/at all – вообще Therefore – по этой причине Though/alth… — Читать дальше
ough – хотя Meanwhile/meantime – тем временем, пока Nevertheless – однако, тем не менее, все-таки Perhaps/probably – возможно Finally — наконец
Creative English20 мая 2016 в 6:09
Creative English (20.05.2016): Фразы и выражения, использующиеся в сопроводительных письмах на английском языке Введение — I was interested to see your advertisement for (position) in (paper) / on (site). Меня заинтересовало ваше объявление на должность (название должности) в (название газеты) / на (название сайта). — I noticed with interest your advertisement for (position) in (paper) / on (site). Я обратил внимание на ваше объявление на должность (название должности) в (название газеты) / на (название сайта). — I am applying for the position… — Читать дальше
of (position), which was advertised (date) in (paper). Я обращаюсь за должностью (название должности), объявление о которой я увидел (дата) в (название газеты). — (Name) advised / informed me of a (position) that is available at your company. (Имя человека) посоветовал / рассказал мне о должности (название должности), доступной в вашей компании. — I was referred to you by (name), who informed me of a (position) that is available at your company. Мне посоветовал к вам обратиться (имя человека), который сообщил мне о должности (название должности), которая доступна в вашей компании. — (Name) informed me that you are / your company is / (name of the company) is looking for someone with (skills). (Имя человека) рассказал мне о том, что вы / ваша компания / (название компании) ищет(е) квалифицированного работника. — (Name) suggested I contact you regarding the position of (position). (Имя человека) предложил мне связаться с вами по поводу должности (название должности). — Perhaps I am the person you seek in your advertisement in today's / yesterday's (paper). Возможно, я — именно тот кандидат, объявление о котором вы поместили в сегодняшней / вчерашней газете. — When I read your advertisement for (position) in (paper) / on (site), I could not help noticing how well your requirements align with my experience / education / background / skills / career interests /… Когда я читал ваше объявление на должность (название должности) в (название газеты) / на (название сайта), я обратил внимание, как точно ваши требования соответствуют моему опыту работы / образованию / квалификации / навыкам / интересам в карьере /. — The position seems to fit very well with my experience / education / background / skills / career interests /… Эта должность очень хорошо подходит моему опыту работы / образованию / квалификации / навыкам / интересам в карьере /. — I am very interested in applying for the position (of…) Мне очень интересна должность (название должности). — My experience / education / background / skills /… make me an ideal candidate for the position. Мой опыт работы / образование / квалификация / навыки /. делает меня идеальным кандидатом на эту должность. — I have the experiences / skills /… you desire (in your advertisement). У меня есть тот опыт работы / те навыки /. который вам требуется (в вашем объявлении). — From my enclosed CV / Resume you will find that my experiences / skills /… meet the requirements you have outlined for the position. Во вложенном резюме вы увидите, что мой опыт работы / навыки /. удовлетворяют требованиям, которые вы указали в объявлении. — I believe that my enclosed CV / resume will demonstrate that I have the experiences / skills /… you seek. Я полагаю, что вложенное резюме подтверждает, что у меня есть опыт работы / навыки /. который вам требуется. — While my enclosed CV / resume provides a good overview of my experiences / skills /…, I have also listed some specific skills that meet your requirements for the position. Несмотря на то, что вложенное резюме хорошо показывает мой опыт работы / навыки /., я также перечислил некоторые особые навыки, которые удовлетворяют вашим требованиям для этой должности. Подробности — According to your advertisement, your position requires (skills). These skills I have developed during… (experience). Как указано в объявлении, для этой должности нужны навыки. Эти навыки я получил во время. — I understand the position requires (skills). I… Я понимаю, что для этой должности необходимы навыки. Я. (объяснение, почему ваша кандидатура удовлетворяет описанным требованиям). — I recently graduated from (university) with a degree in (field). Недавно я закончил университет по специальности (название специальности). — Since 2002 / For 2 years I have been working for (company). С 2002 года / В течение 2 лет я работаю в (название компании). — As (current job) for (company), I have developed my skills and experience as (job title). Будучи (название текущей должности) в (название компании) я получил необходимые навыки и опыт для (название должности). — Prior to my current position, I was working for (company), where I… (jobs, tasks, skills). До того, как я стал работать в моей текущей компании, я работал в (название компании), где я. (описание работы, выполняемых задач, полученные навыки) — Throughout my career I have acquired a thorough knowledge of… В течение моей карьеры я получил глубокие знания. — I have solid experience in… У меня большой опыт. — I have more than… years of… experience. У меня больше. лет работы. — My experiences / skills /… will provide your company with a highly productive (job title). Мой опыт работы / навыки /. обеспечат вашу компанию высокопродуктивным (название должности). — I have always had a strong interest in… Я всегда сильно интересовался. — I am very competent in… Я очень осведомлен в. — I very much enjoy both… and… Я получаю большое удовольствие как. так и. — My experience in (field) have convinced me that (future position) is a career option I would like to explore. Из-за моего опыта работы в (сфера деятельности) я убежден, что (название будущей должности) — это та карьера, которую я бы хотел исследовать. — My high degree of motivation has been appreciated by my previous employers. Мой бывший работодатель хвалил мою высокую мотивацию. — Thanks to my high degree of motivation I was quickly promoted to positions of greater responsibility. Благодаря моей высокой мотивации я был весьма скоро повышен до должностей с большей ответственность. — The enclosed CV / resume elaborates on the details of my skills and experience. Во вложенном резюме очень подробно описаны мои навыки и опыт работы. Заключение — I would like very much to talk with you concerning a position at your company / (name of the company). Я бы очень хотел поговорить с вами по поводу работы в вашей компании / (название компании). — I am eager to talk with you about the contribution I could make to your firm. Мне не терпится поговорить с вами о том, как я мог бы посодействовать вашей фирме. — I would appreciate the chance to meet with you to discuss how I could be a vital part of your company. Я был бы признателен за возможность встретиться с вами и обсудить то, какой важной часть вашей компании я мог бы стать. — I would welcome the opportunity to discuss these and other qualifications with you. Я был бы рад возможности обсудить с вами эти и другие характеристики. — If you would like to schedule an interview or otherwise discuss my interest in this position, please call me at the number listed above. Если вы пожелаете назначить мне собеседование, или обсудить мой интерес в этой должности, пожалуйста, позвоните мне по номеру, указанному выше. — If you are interested, please contact me at (number). Если вы заинтересованы, пожалуйста, свяжитесь со мной по (номер телефона). — You may reach me at the above phone number or email address. Мы можете связаться со мной по вышеуказанному номеру телефона или адресу электронной почты. — I am sure my services would be useful to you. Я уверен, что мои услуги будут вам полезны. — I will call you in a few days / next week / in early July /… to discuss an interview. Я позвоню вам через несколько дней / на следующей неделе / в начале июня /., чтобы обсудить собеседование. — Should you have any questions before that time, feel free to call me at the number listed above / to contact me via the email address listed above. Если у вас появятся вопросы до указанного дня, пожалуйста, позвоните мне по номеру, указанному выше / свяжитесь со мной по адресу электронной почты, указанному выше. — I look forward to our meeting. Я с нетерпением жду нашей встречи. — I look forward to meeting you. Я с нетерпением жду встречи с вами. — I look forward to talking with you. Я с нетерпением жду беседы с вами. — I look forward to hearing from you soon. Я с нетерпением жду от вас скорых известий. — I look forward to meeting with you to discuss the ways my skills may best serve your company. Я с нетерпением жду встречи с вами, на которой мы обсудим то, каким образом мои навыки смогут послужить лучшим образом вашей компании. — Thank you for your time and consideration. Благодарю вас за то, что нашли время и уделили мне внимание. — Your consideration is greatly appreciated. Я очень признателен за ваше внимание.
Creative English19 мая 2016 в 10:34
Creative English (19.05.2016): Вводные слова и фразы Фразы, отображающие ваше мнение I suppose Я полагаю, In my view С моей точки зрения In my opinion По-моему I am convinced Я убежден, Personally, I believe Лично я считаю, Many people believe Многие люди считают, As far as I remember Насколько я помню From my point of view С моей точки зрения Фразы и вводные слова, указывающие ваше противоположное мнение However Однако Despite our Несмотря на наши In contrast to this В отличие от этого On the other hand С другой стороны Compared to the o… — Читать дальше
ther По сравнению с другими ..is clearly different from .. явно отличается от Фразы и вводные слова, показывающие ваше согласие Definitely — Определенно No wonder- Неудивительно In fact, (he is) - По сути, (он является) He used to say - Он бывало говорил Not surprisingly, — Не удивительно, (что) This might happen simply because..- Это может произойти просто потому, что.. Заключительные фразы in total. - в общей сложности. It is estimated -По оценкам If it is no longer - Если это уже не To sum up.- Подведем итоги. In addition- В дополнительном In conclusion- В заключение
Creative English19 мая 2016 в 10:33
Creative English (19.05.2016): ТОП 25 популярных фразовых глаголов 1. ADD UP — иметь смысл, сходиться, соотвествовать Her story didn’t add up, I think she was lying, it didn’t make sense — Её история не сходилась, мне кажется она обманывала, это не имеет смысла 2. BLOW UP — имеет три значения: надуть, взорвать и рассердиться Please could you blow up those balloons? — Не мог бы ты, пожалуйста, надуть эти шарики? The building was blown up by a bomb — Здание было взорвано бомбой When I said I couldn’t go to her party, she blew up — Когда я сказал… — Читать дальше
что не смогу пойти на вечеринку она рассердилась . 3. BRING UP — имеет два основных значения: воспитывать и поднимать вопрос или какое-либо предложение в беседе Their grandparents brought them up because their parents were always travelling — Их дедушка и бабушка воспитывали их потому что их родители постоянно путешествовали Your suggestion will be brought up at the next meeting. — Ваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании. 4. CALL OFF — отозвать, отводить The game was called off. — Игру отложили Call off your dog, he's biting my leg! — Оттащи от меня свою собаку, она кусает меня за ногу! 5. CARRY ON — два значения: продолжать делать что-либо и вести себя грубо, некрасиво We must try to carry on as if nothing had happened. — Мы должны постараться вести себя так, будто ничего не произошло. The people upstairs were carrying on again last night, they had me quite worried. — Мои соседи сверху опять ругались всю ночь, они мне очень мешали. 6. COME ACROSS — имеет несколько значений, среди которых основные: быть воспринятым каким-либо, натолкнуться (случайно встретиться) с кем-либо или чем-либо He comes across as someone who means what he says. — Кажется, он из тех, кто говорит то, что думает. I came across this old photograph in the back of the drawer. — Я случайно обнаружил эту старую фотографию на дне ящика. 7. COME UP WITH — придумать She came up with a great proposal for the new advertising campaign. 8. FALL APART — развалиться, в прямом и переносном смысле This cup just fell apart in my hands. — Эта чашка развалилась на куски прямо у меня в руках. We used to be good friends, but fell apart about a year ago. — Мы были очень хорошими друзьями, но около года назад разошлись. Their marriage seems to be falling apart. — Кажется, их брак расстраивается. 9. GET ALONG — имеет много значений: ладить с кем-либо, преуспевать, уходить, стареть Does he get along with his mother-in-law? — Он находит общий язык со своей тёщей? How is your work getting along? — Как твоя работа, движется? I think I'll be getting along now, I want to be home quite early. — Думаю, мне пора уходить, я хочу пораньше попасть домой. Grandfather is getting along and doesn't see too well any more. — Дедушка стареет и плохо видит. 10. GET AWAY — уйти, убежать, скрыться, выйти сухим из воды You can't get away with it. — Это не сойдёт тебе с рук. The thieves managed to get away in a stolen car — Ворам удалось сбежать используя украденную машину 11. GET OVER — преодолеть (например болезнь, или неприятное чувство) It always takes some time to get over the shock of someone's death. — Когда кто-нибудь умирает, всегда нужно некоторое время, чтобы шок прошёл. I can't get over your news, I would never have thought it possible! — Не могу свыкнуться с тем, что ты мне сказал, никогда бы не подумал, что такое возможно. 12. GIVE UP — бросать (в значении сдаваться), отказываться I did want a holiday abroad, but we've had to give up the idea. — Я действительно хотел провести отпуск за границей, но нам пришлось отказаться от этой идеи. He is given up by the doctors. — Врачи от него отказались. We had to give up the castle to the enemy. — Нам пришлось сдать крепость неприятелю. 13. GO ON — продолжать, происходить We began work at 12 and went on till half-past one. — Мы начали работать в 12 и продолжали до половины второго. How is your work going on? — Как идёт работа? There's a wedding going on at the church. — В церкви сейчас идёт венчание. How long has this been going on? — Сколько это уже продолжается? 14. HOLD ON — держаться за что-либо, ждать у телефона, не сдаваться If a branch is near you, hold on until we can get a rope. — Если рядом есть ветка, держись за неё, пока мы не найдём верёвку. Hold on! — Держись! Hold on, I shan't be a minute. — Не вешай трубку, подожди минутку. 15. LOOK AFTER — ухаживать, присматривать за кем-либо Who will look after the children while you go out to work? — Кто будет смотреть за детьми, пока ты будешь на работе? 16. LOOK FORWARD TO — ждать с нетерпением, быть в предвкушении I'm looking forward to some warmer weather after this bitter winter. — Я надеюсь, что теперь будет потеплее, зима была такой суровой. Every year the children look forward to the holidays coming. — Каждый год дети с нетерпением ждут наступления каникул. 17. LOOK UP — искать что-либо в книге/справочнике, улучшаться (о делах) If you don't know the meaning of a word, look it up in a good dictionary. — Если не знаешь, что значит слово, посмотри его в хорошем словаре. Things are looking up. — Положение улучшается. 18. MAKE OUT — разобрать/различить, понять, целоваться в засос You can just make out the farm in the distance. — Вдали можно разглядеть ферму. I can't make out the meaning of this poem. — Я не могу понять смысла этого стихотворения. The park was full of lovers making out on the grass. — Парк был набит парочками, которые лизались, валяясь на траве. 19. PASS OUT — терять сознание, выдавать/раздавать (обычно бесплатно) When he heard the news, he passed out with the shock. — Когда он узнал об этом, то лишился чувств. The protesters passed out leaflets to the growing crowd. — Протестующие раздавали разрастающейся толпе листовки 20. PULL OVER — съезжать на обочину, останавливаться We pulled over to take some pictures of clouds and lightning. — Мы остановились на обочине, чтобы сфотографировать вспышки молний на фоне туч. 21. PUT DOWN — имеет несколько значений: высаживать пассажиров, откладывать работу, записать что-либо, записать на счет, усмирять Can you put me down at the next corner, please? — Высадите меня на следующем углу, пожалуйста. Put down whatever you're doing and join the party! — Отложи свои дела и присоединяйся к компании! Put down every word she says. — Записывай за ней каждое слово. I'll take three boxes; would you put them down (to my account)? — Я возьму три коробки; не запишете это на мой счёт? 22. PUT OFF — откладывать Never put off till tomorrow what you can do today. — Никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня. 23. PUT UP WITH — мириться I can't put up with my neighbour's noise any longer; it's driving me mad. — Я не могу больше мириться с шумом соседей, это сводит меня с ума 24. TURN UP — неожиданно обнаруживаться, прибывать/приезжать/появляться, увеличивать громкость/температуру и т.д. He turned up missing at roll call. — На перекличке его не оказалось. As always, John turned up late — Джон, как обычно, опаздал Please turn the music up, I love this song! — Пожалуйста, сделай громче, я люблю эту песню! 25. Watch out — быть осторожным. Часто употребляется когда внезапно кричат собеседнику «Осторожно!»
Creative English19 мая 2016 в 8:24
Как писать SMS-ки на английском! Цифры: 2 = частица to, too-тоже, two-два, либо звук «ту» Например: 2moro(завтра), 2day(сегодня), 2night(сегодня вечером), free 2 talk(могу говорить), going 2 wrk(еду на работу), me 2(и я, я тоже), face2face(с глазу на глаз) 4 = предлог for, four (четыре), либо звук «фо» Например: b4 (before – раньше, до того), 4ever(навсегда), gud 4 u (тем лучше для тебя, молодец!) 8 = eight(восемь), либо звук «эит» Например: gr8 (great- отлично, супер), m8(друг), h8(ненавидеть), l8(поздно), l8er (later — позже) Буквы: B = be(б… — Читать дальше
ыть), bee(пчела), либо звук «би» Например: b4(раньше, до того), b there(будь там), 2b or not 2b(быть или не быть) C = see(видеть), либо звук «си» Например: I c(понятно), c u l8er(see you later-увидимся позже), going 2 c 2moro (увидимся завтра N = and (и, как в слове “rock’n’roll”) Examples: u n me(ты и я), y n u (yes, and you? – да, а ты?) R = are(быть), либо звук «ар»/«р» Например: r u ok(у тебя все в порядке?), wer r u(где ты?), r8(да, правильно, так) U = you(ты), либо звук «ю» Например: luv u(люблю тебя), wot u up2 l8er(What are you up to later? – что потом будешь делать?/что вечером делаешь?), n u (and you- и ты, а ты?) Частые сокращения: Btw = by the way (кстати говоря) Lol = laughing out loud (умираю от смеха, ржу не могу) rofl = rolling on the floor laughing (катаюсь по полу от смеха) imo = in my opinion (по-моему) imho = in my humble opinion (по моему скромному мнению) asap = as soon as possible (как можно быстрее, как только так сразу) b4n = bye for now (ладно, пока) c u = see you (увидимся) b/f = boyfriend (бойфренд, парень) g/f = girlfriend (девушка) brb = be right back (скоро вернусь) k = ok (хорошо) abt = about (о, по поводу) Символы: @ = предлог at Например: c u @7(увидимся в 7), @wrk all wk (at work all weekend — работаю все выходные), luk @ dis (look at this — посмотри на это) Еще несколько интересных примеров из Интернета: *$ = Starbucks («Старбакс») 10q = thank you (спасибо) 4q = f**k you (пошел ты!) Wtf = what the f**k? (что за х**?) AAAAA = American Association Against Acronym Abuse!!! (Американская ассоциация по борьбе с аббревиатурами) Когда я спросил своих студентов о том, как они пишут SMS-ки, они сказали, что часто просто не дописывают слова до конца, если значение уже понятно. Например, «возмож» вместо «возможно». Некоторые используют «4» вместо буквы «Ч», однако, это не имеет особого смысла, потому как один знак заменяется другим, тем самым не уменьшая количество знаков в сообщении.
Creative English19 мая 2016 в 8:23
Английский для юристов. Названия преступлений на английском. 1. arson ['ɑːs(ə)n] поджог to commit an arson — осуществить поджог 2. assault [ə'sɔːlt] нападение, нападки, резкая критика; оскорбления, словесное оскорбление и угроза физическим насилием 3.armed / military assault — вооружённое нападение 4.criminal assault — преступное нападение 5.sexual assault — изнасилование 6.assault and battery — словесное оскорбление и оскорбление действием 7.bigamy ['bɪgəmɪ] бигамия; двоежёнство; двоемужие to commit / practice bigamy — быть двоеженцем 8.blackm… — Читать дальше
ail ['blækmeɪl] шантаж; вымогательство, шантажирование to commit / practice blackmail — применять шантаж 9.bribery ['braɪbərɪ] взяточничество judicial bribery — подкуп судьи, дача взятки судье 10.burglary ['bɜːglərɪ] незаконное проникновение в помещение (с преступными целями); квартирная кража со взломом 11.child abuse жестокое обращение с ребёнком 12.conspiracy [kən'spɪrəsɪ] умысел, замысел; тайный сговор 13.espionage ['espɪənɑːʒ ], [-'nɑːʤ ], [-'nɪʤ] разведка, шпионаж, шпионство to engage in espionage — вести шпионскую деятельность 14.forgery ['fɔːʤ(ə)rɪ] подделка, подлог, фальсификация, фальшивка clever forgery — ловкая подделка 15.fraud [frɔːd] обман; мошенничество, жульничество; подделка to commit/perpetrate a fraud — мошенничать to expose a fraud — разоблачать мошенничество wire fraud — мошенничество с использованием электронных средств коммуникации 16.hijacking [ʹhaıdʒækıŋ] угон, похищение (самолёта); воздушное пиратство, воздушный бандитизм 17.homicide ['hɔmɪsaɪd] убийство, человекоубийство 18.kidnapping ['kɪdnæpɪŋ] киднеппинг, похищение людей 19.manslaughter ['mænˌslɔːtə] непредумышленное убийство 20. mugging ['mʌgɪŋ] хулиганство, групповое нападение, уличный грабёж, ограбление прохожего 21. murder ['mɜːdə] убийство (предумышленное, совершённое со злым умыслом) cold-blooded murder — хладнокровное убийство brutal/grisly/heinous/vicious/wanton murder — жестокое ужасное/гнусное/зверское/бессмысленное убийство multiple/serial murders — серия убийств, серийные убийства ritual murder — ритуальное убийство mass murder — массовая резня 22. perjury [ʹpə:dʒərı] клятвопреступление, лжесвидетельство, ложное показание под присягой 23.legal perjury — лжесвидетельство в суде 24.pickpocketing — карманное воровство 25.rape [reɪp] изнасилование statutory rape — половая связь с лицом, не достигшим совершеннолетия gang rape групповое изнасилование attempted rape попытка изнасилования 26.riot ['raɪət] бунт; восстание, мятеж to cause a riot — вызвать бунт to crush / put down / quell a riot — подавить бунт 27.. robbery ['rɔb(ə)rɪ] ограбление (с применением насилия), грабёж; разбой armed robbery — вооружённое ограбление bank robbery — ограбление банка highway robbery — разбой на большой дороге to commit a robbery — совершить, ограбление 28.shoplifting [ʹʃɔp͵lıftıŋ] воровство (покупателей) в магазинах; магазинные кражи 29.slander ['slɑːndə] злословие, клевета, клеветнические измышления; опорочивание evil slander — чёрная клевета to disseminate lies and slander — распространять ложь и клевету to engineer a campaign of slander — затеять клеветническую кампанию 30.smuggling ['smʌglɪŋ] контрабанда; незаконный ввоз или вывоз Syn: contraband arms smuggling — контрабанда оружия 31.treason ['triːz(ə)n] измена, предательство war treason — военная измена 32.trespassing — неразрешённое проникновение, противоправное нарушение владения с причинением вреда no trespassing — проход запрещён 33.assassination [əˌsæsɪ'neɪʃ(ə)n] — убийство (политического или видного общественного деятеля) 34. embezzlement [ɪm'bezlmənt] — растрата, хищение; присвоение (денег, имущества; обманным путём) to commit embezzlement — совершить растрату embezzlement of public funds — растрата, казнокрадство, растрачивание
Creative English19 мая 2016 в 8:21
Цитаты известных людей на английском языке If you want to be somebody, somebody really special, be yourself! Хочешь быть кем-то, кем-то действительно особенным — будь собой! Автор неизвестен Formal education will make you a living. Self-education will make you a fortune C дипломом можно заработать на жизнь. Но только самообразование поможет сколотить состояние. Jim Rohn (Джим Рон) It does not matter how slowly you go so long as you do not stop Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться Конфуций An Englishman is a perso… — Читать дальше
n who does things because they have been done before. An American is a person who does things because they haven't been done before Англичанин — это человек, который делает что-то, потому, что так делали раньше. Американец — это тот, кто делает что-то, потому, что так никогда не делали. Марк Твен Success doesn’t come to you you go to it Успех сам не приходит, если вы не идете к нему. Marva Collins (Марва Коллинз) Those who cannot change their minds cannot change anything Кто не может изменить свои воззрения, не может изменить ничего. Бернард Шоу Every English poet should master the rules of grammar before he attempts to bend or break them Каждый английский поэт должен овладеть правилами грамматики, прежде чем пытаться изменить или нарушить их. Robert Graves Everything takes longer than you think Любое дело занимает больше времени, чем вы предполагаете. Murphy’s law (Закон Мерфи) Being entirely honest with oneself is a good exercise Быть до конца честным с самим собой — непростая задача. Sigmund Freud The love that lasts longest is the love that is never returned Любовь, что длится дольше всего, та, которая никогда не вернется. Somerset Maugham Love is like an hourglass, with the heart filling up as the brain empties Любовь подобна песочным часам. Когда наполняется сердце, голова пустеет. Jules Renard Love doesn’t grow on trees like apples in Eden — it’s something you have to make. And you must use your imagination too Любовь не растет на деревьях подобно яблокам в Эдемском саду. Это то, что тебе предется создавать самому. И, кстати, используй воображение. Joyce Cary Always forgive your enemies; nothing annoys them so much Всегда прощайте ваших врагов, ничто не раздражает их больше Оскар Уайльд Every portrait that is painted with feeling is a portrait of the artist, not of the sitter Портрет, написанный с чувством — портрет художника, а не натурщика Oscar Wilde Genius is born-not paid Гений должен быть рожден, а не проплачен Oscar Wilde Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth Человек меньше всего похож на себя, когда говорит от своего имени. Дайте ему маску, и он расскажет всю правду. Оскар Уайлд A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain Банкир — это парень, который одолжит вам свой зонтик когда светит солнце, но хочет забрать его, как только начинается дождь. Марк Твен To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that's all Жить — редчайшее в мире явление. Большинство людей просто существуют Oscar Wilde Wisdom is knowing how little we know — Мудрость — это знать, насколько мало мы знаем Оскар Уайлд An investment in knowledge always pays the best interest Инвестиции в знания всегда дают наибольшую прибыль Benjamin Franklin All would live long, but none would be old Все хотят жить долго, но никто не хочет быть старым Бенджамин Франклин Not the power to remember, but its very opposite, the power to forget, is a necessary condition for our existence Не способность помнить, а совсем наоборот способность забывать — необходимое условие нашего существования. Шолем Аш Own only what you can carry with you; know language, know countries, know people. Let your memory be your travel bag То имей, что можно всегда пронести с собой: знай языки, знай страны, знай людей. Пусть будет путевым мешком твоим — твоя память Александр Солженицын A dream becomes a goal when action is taken toward its achievement Мечта становится целью, когда предпринято действие для ее достижения Бо Беннет Avoiding the phrase «I don't have time…», will soon help you to realize that you do have the time needed for just about anything you choose to accomplish in life Отказавшись от фразы «У меня нет времени », вы скоро поймете, что у вас есть время практически для всего, что вы посчитаете нужным сделать в жизни. Бо Беннет Recognition is the greatest motivator Признание — величайший мотиватор Жерар Экедэль I learned that it is the weak who are cruel, and that gentleness is to be expected only from the strong Я узнал, что жесток тот, кто слаб, благородство — удел сильных Leo Rosten Many a small thing has been made large by the right kind of advertising Многие мелочи стали великими, только благодаря правильной рекламе Марк Твен Our greatest glory is not in never falling, but in getting up every time we do Мы славны не тем, что никогда не падаем, а тем, что встаем всякий раз когда это случилось Конфуций By doing nothing we learn to do ill Ничего не делая, мы учимся дурным делам. Автор неизвестен English is not merely the medium of our thought; it is the very stuff and process of it Английский — это не просто средство выражения наших мыслей; это сама сущность и основа мышления Автор неизвестен The job of science is to serve people Наука призвана служить людям. Л. Толстой
Creative English18 мая 2016 в 12:14
Наш сайт:
Creative English18 мая 2016 в 12:08
Непонимание I beg your pardon? – Прошу прощения. I beg your pardon, but I don’t quite understand – Извините, но я не совсем понимаю. I’m sorry but I didn’t quite hear what you said – Извините, но я не расслышал, что Вы сказали. I’m sorry but I didn’t quite get that – Прошу прощения, но я не совсем понял. Просьба повторить Could you say that again, please? – Не могли бы Вы повторить? Could you clarify that, please? – Не могли бы Вы прояснить? Would you mind repeating that, please? – Вас не затруднит повторить это? Could you be a bit more explici… — Читать дальше
t, please? – Не могли бы Вы выражаться точнее? Просьба привести пример Could you give me an example of that, please? – Не могли бы Вы привести пример? Could you illustrate that, please? – Не могли бы Вы показать это на примере? For example? – Например? For instance? – Например? Уточнение So what you’re trying to say is that – Т.е. Вы хотите сказать, что If I understand you correctly, you mean — Если я правильно Вас понимаю, Вы имеете ввиду OK. This means - ОК. Это означает Let’s see if I understood you correctly. You want us to — Давайте проверим, правильно ли я Вас понял. Вы хотите, чтобы мы
Creative English17 мая 2016 в 17:29
Готовые фразы о настроении. There's a bad vibe round here — Здесь плохая атмосфера Everything's cool — Все здорово I couldn't care less — Мне совершенно безразлично I had a complete fit — Меня не на шутку разозлили I haven't got a care in the world — Меня ничто не тревожит I'm having a really good time — Я превосходно провожу время I'm really buzzing — У меня все просто здорово I'm totally over the moon — Я безумно счастлив I'm walking on air — Я на седьмом небе от счастья I've had the week from hell — У меня была ужасная неделя She blew her to… — Читать дальше
p — У нее крыша поехала She threw a wobbly — Она не в себе The fur's been flying — Начались серьезные разногласия We've made it up — Мы все уладили.
Creative English17 мая 2016 в 11:20
Word pairs black and white — черно-белое изображение bits and pieces — остатки far and wide — вдоль и поперек odds and ends — обрывки, всякая всячина on and off — время от времени out and about — в достаточно хорошей форме peace and quiet — тишина и покой pick and choose — быть разборчивым sick and tired — быть уставшим sooner or later — рано или поздно then and there — итак, таким образом ups and downs — взлеты и падения up and up — выше и выше
Creative English17 мая 2016 в 9:28
Английские слова на тему «Цвета» Amber — Янтарный Aqua — Морская волна Aquamarine — Аквамарин Azure — Лазурный Beige — Бежевый Black — Чёрный Blue — Голубой Bronze — Бронзовый Brown — Коричневый Chocolate — Шоколадный Copper — Медный Crimson — Малиновый Emerald — Изумрудный Gold, Golden — Золотой Green — Зеленый Grey, Gray — Серый Indigo — Индиго Khaki — Хаки Lemon — Лимонный Light green — Салатовый Lilac — Сиреневый Mazarine — Темно-синий Olive — Оливковый Orange — Оранжевый Peach — Персиковый Pink — Розовый Purple, Magenta — Пурпурный Red — К… — Читать дальше
LAW 1. Abuse of power — злоупотребление властью, полномочиями 2. Arson — поджог 3. Assault — нападение 4. Attorney for defence — адвокат по защите 5. Attorney for the plaintiff — адвокат истца 6. Bailiff — судебный исполнитель/ судебный пристав 7. Blackmail — шантаж 8. Breaking and entering — взлом с проникновением 9. Bribe — взятка 10. Briber - тот, кто даёт взятку 11. Bribetaker — взяточник 12. Burglary — кража со взломом 13. Claimant/plaintiff — заявитель / истец (в цивильных делах) 14. Contempt of court — неуважение к суду 15. Court; trial… — Читать дальше
— суд 16. Crime, criminality — преступность 17. Crime, offence — преступление 18. Criminal, offender — преступник 19. Death penalty, capital punishment — смертная казнь 20. Defendant — ответчик / обвиняемый /подсудимый 21. Disorderly conduct — хулиганство / нарушение общественного порядка 22. Embezzlement — присвоение или растрата имущества 23. Felony — уголовное преступление 24. Forgery — подлог или подделка документа 25. Fraud — мошенничество 26. Guilty (of) — виновный (в чём) 27. House-breaking — проникновение в дом 28. Innocent (of), not guilty (of) — невиновный (в чём) 29. Jury — присяжные 30. Kidnapping — похищение человека с целью выкупа 31. Manslaughter/homicide — убийство 32. Misdemeanor — преступление / судебно наказуемый проступок 33. Mugging — грабёж 34. Murder — убийство 35. Perjury — ложное показание под присягой 36. Petty offence — мелкое преступление 37. Prison, jail — тюрьма 38. Prisoner, convict — заключённый 39. Probation officer — инспектор, наблюдающий за поведением условно осужденных преступников 40. Prosecutor — прокурор 41. Punishment — наказание 42. Rape — изнасилование 43. Responsibility — ответственность 44. Robbery, mugging — уличный грабёж 45. Sentence; verdict — приговор 46. Shoplifting — магазинная кража 47. Slander — клевета 48. Speeding — превышение дозволенной скорости 49. Subpoena — повестка в суд 50. Suicide — самоубийство 51. Swindling — мошенничество/ жульничество 52. Theft — кража 53. Thief — вор 54. To accuse (of); to charge (with) — обвинять/обвинить (в чём) 55. To arrest — арестовывать/арестовать 56. To beat (up) — избивать/избить 57. To bring lawsuit — привести иск 58. To commit a crime — совершать/совершить преступление 59. To condemn/sentence to death — приговаривать/приговорить к смерти 60. To file a complaint — подавать жалобу 61. To interrogate, to question — допрашивать/допросить 62. To issue somebody a summons — выдать кому-то вызов 63. To kill oneself, to commit suicide — покончить с собой 64. To kill; to murder; to assassinate — убивать/убить 65. To plead guilty — признать себя виновным 66. To punish — наказывать/наказать 67. To put in prison, to imprison, to jail — заключать/заключить в тюрьму 68. To steal — красть/украсть 69. Vandalism — вандализм 70. Warrant of arrest — ордер на арест 71. Witness — свидетель
Creative English16 мая 2016 в 7:15
Распространённые ошибки в английском языке: Среди распространенных ошибок, которые совершают изучающие английский язык – слова со сходным значением, но употребляющиеся в разных ситуациях: Пожалуйста (в просьбе) — Please Пожалуйста (ответ на «спасибо») — You are welcome Граница (человеческого знания и в др. романтических смыслах) — Frontier Граница (между странами) — Border Тень (место, куда не попадает солнечный свет) — Shade Тень (темные очертания предмета) — Shadow Место (положение в пространстве) — Place Место (свободное место) — Room — Is t… — Читать дальше
here some more room in the bag? Место (сиденье) — Seat — Are there free seats in the bus? Красить (забор) — Paint Красить (волосы) — Dye Повесил (одежду) (прош. вр.) — Hung Повесил (преступника) (прош. вр.) — Hanged Порвать (случайно) — Tear — Tear a coat on a nail Порвать (уничтожить) — Tear up — Tear up the letter Сделан из (состоит из) — Made of — Tables are made of wood Сделан из (произведен из) — Made from — Bread is made from wheat Делать (задание), выполнять — Do Делать (предмет),создавать — Make Победить (выиграть) — Win Победить (обыграть) — Beat Утонуть (умереть) — To be drowned Утонуть (пойти ко дну) — To sink Ранен (на войне) — Wounded Ранен (в катастрофе) — Injured Убедить (доказать что-то) — Convince Убедить (уговорить сделать) — Persuade Принести (прийти, имея с собой) — Bring Принести (пойти, взять и вернуться) — Fetch Учиться (обучаться в абстрактном смысле) — Learn — He learns well Учиться (предмету) — Study — He studies physics Учить — Teach Последний (завершающий) — Last Последний (самый свежий) — Latest — Latest news Хороший — Good — The news is not so good Хорошо — Well — I feel well Высокий (о человеке) — Tall Высокий (о предмете) — High Чистый (не грязный) — Clean Чистый — Clear — Clear water Как (похоже на) (прозрачный) — Like — You do not look like your brother Как (так же, как и) — As — You do not play the game as I do Кроме (не считая) — Except — There was nobody there except me Кроме (в дополнение) — Besides — I have other cars besides this one. Лежать — Lie Положить — Lay Расти — Grow Вырасти — Grow up Украсть — Steal Обокрасть — Rob Подняться — Rise Поднять — Raise Нанять (работника) — Hire Нанять (машину) — Rent Соответствующий (уместный, подходящий) — Appropriate, — Your dress in not appropriate for the occasion Соответствующий (важный, существенный) — Relevant Соответствующий (соответственно порядку) — Corresponding — Each coat hangs on the corresponding peg Сдавать экзамен (с неизвестным итогом) — Take an exam Сдать экзамен — Pass an exam Не сдать экзамен — Fail an exam Общий (есть у нескольких объектов) — Common — They have a common goal Общий (обобщенный случай) — General — In general, this is how it works… Общий (общая ванная) — Shared
Creative English16 мая 2016 в 6:15
Некоторые прилагательные, которыми можно охарактеризовать вкус сыра: • tangy — острый, с отчетливо выраженным вкусом • salty — соленый • creamy — сливочный • earthy — напоминающий свежевспаханную землю по текстуре • nutty — имеющий вкус ореха, пикантный • sweet & salty — и сладкий, и соленый • rich — богатый (вкус), жирный • subtle — с тонким привкусом, нежный • fruity — напоминающий фрукты по вкусу • peppery — перченный • sharp — резкий на вкус • mild — молодой сыр с легким вкусом • yeasty — на закваске • aromatic — ароматный • grassy — на… — Читать дальше
поминающий травы по запаху • spicy — пряный, со специями • not milk-based — сделанный не на основе молока • crack — крекер, хрустящий
Развернуть
Creative English15 мая 2016 в 14:55
Creative English (14.05.2016): Listening test 4 Тест по аудированию 4
Самые полезные идиомы и выражения, обозначающие действия: 1. Talk big — выпендриваться, хвастаться 2. Run for one's life — бежать, сломя голову 3. Throw good money after bad — бросать деньги на ветер 4. Cast a glance — бросить взгляд 5. Put on a show — делать вид 6. Take turns — делать поочередно 7. Make a nuisance of oneself — докучать 8. Play the fool — валять дурака 9. Have smb on the string — вести на поводу 10. Out of sight — с глаз долой 11. Take for granted — воспринять как данность 12. Make a show of — выставлять напоказ 13. Break loose… — Читать дальше
— вырваться на свободу 14. fall /be out of favor — впасть в немилость / быть в немилости 15. Be quits — быть в расчёте 16. Be at the end of one's tether — дойти до предела 17. Set the pace — задавать темп 18. Keep pace with smb — поспевать 19. Drive someone into a corner — загнать в угол 20. Hurt smb's pride — задеть самолюбие 21. Cover one's tracks — заметать следы 22. Be up to smth — замышлять недоброе 23. Catch smb unawares — застать врасплох 24. Take by surpirse — застать врасплох 25. Know smb by sight — знать в лицо 26. Know one's place — знать своё место 27. Lead the way — идти во главе 28. Run counter to smth — идти вразрез 29. Go to all lengths — идти на всё 30. Have a way with — иметь подход 31. Tempt fate — искушать судьбу 32. In smb's stead — вместо кого-то 33. Get one's hand in / have a hand in smth — приложить руку 34. Make up for lost time — наверстать время 35. Go back on one's word — нарушить обещание 36. Begin the world — начать новую жизнь 37. Keep one's nose out of smth — не совать нос в чужие дела 38. Have a bite — перекусить 39. Do smb a good / bad turn — оказать хорошую / плохую услугу 40. Lose sight of — потерять из виду
Creative English13 мая 2016 в 8:01
О женщинах по-английски Начнем с хорошего, или Как называют красивых привлекательных девушек Hot – горячая штучка Gorgeous – шикарная A stunner – потрясающая красавица A cracker – лакомый кусочек A looker – красотка, необычайно привлекательная девушка A bit of alright (устаревшее выражение) – физически привлекательная девушка Eye-candy – радует глаз Fit – привлекательная, хорошо сложенная девушка Talent – красивая Вот почему не каждый переводчик сможет правильно перевести такое предложение: «There were so many fit birds at the party!» Понятно,… — Читать дальше
что никакие птицы с крыльями на вечеринку не заглядывали, а речь идет о множестве хорошеньких девушек. Для таких представительниц прекрасной половины человечества наверняка захочется сказать парочку приятных комплиментов. И немножко о плохом, чисто из спортивного интереса A munter – некрасивая женщина Rough – грубая Ropey – потрепанная, скверная Butt ugly (BU) – ужасно страшная Ugly as sin (устаревшее выражение) – дословно: «страшная, как грех» (по-нашему: страшная, как моя жизнь) Double-bagger – настолько страшная, что нужно 2 сумки (bag): одну надеваешь ей на голову, а другую — себе BOBFOC – аббревиатура от Body off Baywatch, Face off Crimewatch (дословно: тело спасательницы Малибу, лицо как из передачи «Хроника происшествий). По-нашему: сзади – пионерка, спереди – пенсионерка Вдоволь натешились? Тогда дальше – для самых смелых: О женской сексуальности Saucy – дерзкая, сексуальная Foxy – волнующая, сексуальная, желанная Horny – похотливая Easy/an easy lay/loose – покладистая (в плане интимных отношений), раскрепощенная, свободная, дешевая – много вариаций перевода Slag/slut/tart/bint/ho – девушка легкого поведения, или, выражаясь простым языком — проститутка Bimbo/slapper – в зависимости от контекста первое слово переводится как «шлюха», второе всегда так переводится Bitch – да, это то самое грубое выражение, которым у нас обозначают собачек женского пола Village bicycle – это не деревенский велосипед, а оскорбительное обозначение девушки, которая позволяет на себе «ездить» всем подряд. Говоря проще – опустившаяся женщина Tight – в зависимости от контекста может быть сленговым словом, и тогда будет обозначать фригидную женщину Prick-tease – динамщица. Эдакая шалунья, которая дразнит и возбуждает мужчин, но потом откажет им в близости Да простят нас девушки, но еще несколько сленговых словечек: Типажи женщин Mardy cow – унылая девушка/женщина. Дословно: надутая корова Old bag/old cow – унылая пожилая женщина. Первое выражение: старая кошелка Gold digger – авантюристка, вымогательница Mail-order bride – невеста, с которой знакомятся по Интернету в других странах. Обычно имеются в виду девушки из Азии и России Trophy wife – статусная жена для знаменитостей; эдакая красотка, которая является частью имиджа (например, у известных футболистов) Fag hag – девушка, которая больше любит бывать в компании гомосексуалистов, хотя сама при этом имеет традиционную ориентацию Lesbo, lezzer – лесбиянка. Увы и ах, но в любом сленге (русском, английском, да хоть китайском) больше встречается «плохих» слов, чем хороших. На то он и сленг, чтобы быть табуированной лексикой. Потому как в общепринятой лексике за подобные слова можно и в нос получить. А в среде «своих парней» можно пропустить парочку крепких выражений, пока милые дамы не слышат. На самом деле желаем всем представительницам прекрасной половины человечества вызывать только ассоциации, которые приведены в первом пункте о привлекательных женщинах. Всем любви, гармонии, счастья, улыбок и цветов побольше!
Creative English13 мая 2016 в 6:00
Как читать числительные на английском Шел трамвай десятый номер. Пройдите в седьмой кабинет. Откройте книгу на третьей странице. Прочитайте пятую главу. По-русски мы все номера обозначаем порядковыми числительными. А в английском используются количественные: room seven, page three, chapter five.
Развернуть
Creative English11 мая 2016 в 7:47
Фразы для описания ситуации: just like that — внезапно, неожиданно go together — сочетаться, подходить друг у другу like a shot — очень быстро like hell / like shit — крайне, очень сильно like that — вот так nothing short of / little short of — то же самое / почти то же самое make a difference — быть отличительной чертой, создавать отличие such as it is — такой какой есть not so much — не столько nothing much — ничего особенного matter of course — ожидаемое явление matter of opinion — спорный вопрос matter of life and death — вопрос жизни и сме… — Читать дальше
рти as follows — следующее at one's bestв — лучшем виде, с лучшей стороны number one — самый лучший, самый первый but good — всерьёз, основательно fair play — игра по-честному big deal — дело большой важности и интереса take at face value — принимать за чистую монету kid stuff — ерунда, детские игрушки of some sort — какой-либо, в каком-то виде
Creative English11 мая 2016 в 5:05
Один из хороших способов улучшить свой английский — это выходить на улицу и переводить все, что попадается на глаза, хотя бы названия магазинов. Наша сегодняшняя подборка Вам в этом поможет:) street striːt улица avenue ˈævənjuː авеню, проспект, аллея, бульвар square skweə площадь building ˈbɪldɪŋ здание parade pəˈreɪd парад park pɑːk парк sidewalk ˈsaɪdwɔːk тротуар roadway ˈrəʊdweɪ мостовая mailbox ˈmeɪlbɒks почтовый ящик fountain ˈfaʊntɪn фонтан subway entrance ˈsʌbweɪ ɪnˈtrɑːns вход в метро train treɪn поезд station ˈsteɪʃn̩ станция
Creative English10 мая 2016 в 15:05
Подборка на тему «пожелания»: сохранить на случай праздника :) Мои наилучшие пожелания! My best wishes! Желаю Вам счастья! — I wish you happiness! Желаю Вам удачи! — I wish you luck! Желаю Вам успехов! — I wish you success! Желаю Вам здоровья! — I wish you health! Ваше здоровье! За вас! (тост) — Here's to you! За дружбу! (тост) — To friendship! Поздравляю Вас! — My congratulations to you! Поздравляю Вас с днём рождения! — I congratulate you on your birthday! Поздравляю Вас с праздником! — I congratulate you on the holiday! Желаю, чтобы сбылись… — Читать дальше
все Ваши мечты! — May all your dreams come true! Желаю Вам хорошо отдохнуть! — I hope you have a good rest! Желаю Вам хорошо провести время! — I hope you have a good time! Спасибо за Ваши поздравления! — Thank you for your congratulations!
Creative English10 мая 2016 в 14:05
Слова по теме «сладости»: apple pie — яблочный пирог blueberry pie — пирог с черникой brownie — шоколадное пирожное с орехами cake (with frosting) — пирожное с сахарной глазурью candy bar — сладкая плитка chocolate — шоколад chocolate bar — плитка шоколада cobbler — фруктовое пирожное fruit — фрукты ice cream — мороженое jello — желе key lime pie — пирог с лаймом licorice — лакрица pecan pie — пирожное с орехами sprinkles — крошка, присыпка sundae — мороженое со сладким сиропом, сливками и присыпкой (chocolate chip) cookies — печенье с шоколадн… — Читать дальше
ой крошкой
Creative English10 мая 2016 в 13:30
Необходимая в обиходе лексика, которую мы почему-то всегда забываем Attic — чердак Basement — подвал Bathroom — ванная комната Bathtub — ванна Bed — кровать Bedroom — спальня Blanket — одеяло Book shelf — книжная полка Ceiling — потолок Chair — стул Chest of drawers — комод Closet — чулан Coffee table — кофейный столик Couch — кушетка Cupboard — шкаф Desk — стол Door — дверь Dryer — сушилка Entrance — вход Floor — этаж, пол Furniture — мебель Garden — сад Hallway — прихожая House — дом Kitchen — кухня Living room — гостиная Microwave — микровол… — Читать дальше
новая печь Mirror — зеркало Oven — печь Pillow — подушка Radio — радио Refrigerator — холодильник Rocking chair — кресло-качалка Room — номер Sink — раковина Stove — плита Table — стол Television — телевизор Toilet — туалет Vacuum cleaner — пылесос Wall — стена Washer — стиральная машина Window — окно
Creative English10 мая 2016 в 12:55
Фразовый глагол back back down — отступать, отступаться, отказываться back off — отстраняться, отступать, затыловывать back out — отменять, уклоняться, восстанавливать, отменять изменения back up — поддерживать, давать задний ход
Creative English6 мая 2016 в 14:31
fall asleep — засыпать wake up — просыпаться be fast asleep — быстро уснуть be wide awake - сна, ни в одном глазу have insomnia — страдать от бессонницы snore — храпеть have a nap — вздремнуть talk in your sleep — говорить во сне sleepwalk — ходить во сне have a lie-in — полежать/поваляться в постели have nightmares — видеть кошмары catch up on sleep — отсыпаться drop off to sleep — задремать dog-sleep — чуткий сон lose sleep over something — лишиться сна из-за чего-либо get enough sleep — выспаться not to get a wink of sleep — глаз не сомкнуть… — Читать дальше
put to sleep — укладывать спать sleep away — проспать sleep like a top — спать как убитый
Creative English6 мая 2016 в 13:30
Значения слова mean глагольные сочетания mean well (ill) иметь добрые (дурные) намерения He often makes mistakes but he means well. — Он часто ошибается, но у него добрые намерения mean smb., smth. mean him (smb.'s father, John, the red pencil, etc.) иметь в виду /подразумевать/ его и т.д. • Keep out, that means you. — Вход воспрещен /сюда не входить/, это касается вас; • Do you mean me? — Вы меня имеете в виду?, Это вы обо мне?; • I'm not joking: I really mean it. — Это не шутка, [я говорю] это серьезно. mean smth. mean no harm (no offence, et… — Читать дальше
c.) не хотеть сделать дурного и т.д. mean mischief иметь дурные намерения; затевать [что-л.] дурное mean business coll. а) браться за что-л. серьезно /решительно/; б) говорить всерьез mean smth. означать, значить • The Latin word «homo'' means «a man''. — Латинское слово «homo» значит /означает/ «человек». • This letter may mean anything. — Это письмо может означать что угодно. • What does all this mean? — Что все это значит? mean smth. in some manner mean smth. well хотеть /намереваться/ сделать что-л. по-хорошему; Don't be offended by his criticism, he meant it kindly. — Не обижайтесь на его критику, он хотел вам помочь mean smb. smth. mean smb. no harm не желать кому-л. зла; mean smb. no good не желать кому-л. добра; • He never meant us anything but good. — Он всегда желал нам только добра mean smb. to do smth. mean smb. to go (to use smth., to think, to give smth., etc.) иметь в виду /хотеть/, чтобы кто-л. ушел и т.д. • He meant me to spend the money on myself. — Он хотел, чтобы я потратил /имел в виду, что я потрачу/ эти деньги на себя. • I certainly meant them to give it back to me. — Конечно же, я имел в виду /предполагал/, что они мне это вернут. be meant for smb. They were meant for each other. — Они были созданы друг для друга. • She took internally what was meant for external application. — Она выпила лекарство, которое назначается только как наружное. be meant to be smb. прочить • He was meant to be an actor. — Его прочили в актеры. mean to do smth. намереваться /собираться • I meant to call, but I forgot. — Я собирался позвонить, но забыл. • Do you mean to stay long? — Вы надолго задержитесь?
Creative English6 мая 2016 в 11:54
Все основные прилагательные английского aromatic — ароматный bitter — горький blunt — тупой calm — тихий cold — холодный concave — впалый / вогнутый conic — конический convex — выпуклый cool — прохладный cubic — кубический curved — кривой cylindrical — цилиндрический deaf — глухой deep — глубокий dry — сухой even — ровный far — далекий fine — мелкий / тонкий / изящный flat, plane — плоский fragrant — душистый fresh — свежий hard — твердый hardly audible — еле слышный horizontal — горизонтальный hot — горячий huge — огромный humid — влажный incl… — Читать дальше
Отношения на английском: to fall for someone — влюбиться в кого-л., запасть на кого -л. to go steady/to date — встречаться с кем-либо to bill and coo — ворковать/ вести любовную беседу an old flame — старая любовь/прежнее увлечение to have a crush on someone — сходить с ума по ком-то, думать только об одном человеке. to hit it off with someone — ладить с кем-либо, иметь очень хорошие отношения to have the hots for someone — считать кого-либо привлекательным To fall in love head over hills — влюбиться по уши to have a soft spot for someone — име… — Читать дальше
ть слабость к кому-л. to fancy someone — влюбиться в кого-либо, полюбить, увлечься. to have a thing for someone — влюбиться в кого-либо, полюбить to be hung up on someone — быть одержимым кем-л. (постоянно думать о ком-то, фантазировать и т.д.) to steal someone's heart — украсть чьё-то сердце to be made for each other — быть созданными друг для друга to have eyes for smb. — положить глаз на кого-либо to play the field -вести беспорядочную жизнь/ быть повесой be on one's mind — занимать чей-то ум to have an affair — вести роман puppy love — детская, подростковая любовь to love someone to bits — любить каждую частичку кого-л. (очень сильно) to chase after — «бегать» за женщиной/мужчиной to lose one's heart to smb. — влюбиться в кого-то a match made in heaven -идеально подходящая друг другу пара to be joined at the hip — быть связанным друг с другом/ чувствовать эмоциональную привязанность друг к другу
Развернуть
Creative English5 мая 2016 в 15:30
Надпись на табличке : «Медведей не кормить!» — «А я не медведь.» P.S. Иногда выгодно быть НЕ медведем ахахах
СКАЗОЧНОЕ МЕНЮ
Давно хотите съесть 500 эскимо? Мечтаете попробовать шаурму из апельсинов? Вас интересует романтический обед с харизматичным крокодилом и видом из окна голубого вертолета? Тогда приглашаю Вас на этот волшебный урок: (1) Напишите названия ресторанов на доске. Попросите учеников подумать в парах, что там можно заказать. (2) Выдайте меню. Какие блюда угадали? Устно задайте вопросы со страницы 6, ученики ищут на них ответы в тексте. (3) Разбейте учеников на пары. Каждая выб… — Читать дальше
— таверна «Блюда из топора», — фастфуд ресторан «Горшочек не вари». (4) Один из учеников остается сидеть с меню, а его партнер отправляется в другие рестораны. Ребята разыгрывают ролевую игру «официант-клиент». (5) Когда все поговорят со всеми, проголосуйте за самое вкусное / оригинальное / смешное / экзотическое / и т.д. меню. FOLLOW-UP: Предложите ученикам написать отзыв об одном из волшебных ресторанов, в котором они «побывали» на уроке. Как собрать такой рабочий лист с нуля?